Paroles et traduction Arlindo Cruz - Bom Ambiente
Bom Ambiente
Хорошая атмосфера
Laiá,
(alegria)
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lá
Лайа,
(радость)
лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
ла
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
como
é
lindo?
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа,
как
же
хорошо!
É
lindo
e
gostoso
o
pagode
que
estamos
curtindo
Хорошо
и
приятно,
этот
пагоде,
которым
мы
наслаждаемся,
Com
a
rapaziada
chegando
sorrindo
С
ребятами,
приходящими
с
улыбкой,
Muito
à
vontade
ao
fundo
de
quintal
Чувствующими
себя
как
дома
на
заднем
дворе.
Venha,
traga
sua
alegria
pra
junto
da
gente
Приходи,
принеси
свою
радость
к
нам,
Faça
de
recinto
um
bom
ambiente
(fala
Jaime!)
Сделай
это
место
приятным
(говорит
Хайме!),
O
lugar
mais
bonito
pra
quem
quer
amar,
amar,
amar
Самое
прекрасное
место
для
тех,
кто
хочет
любить,
любить,
любить.
Venha,
traga
sua
alegria
pra
junto
da
gente
Приходи,
принеси
свою
радость
к
нам,
Faça
de
recinto
um
bom
ambiente
Сделай
это
место
приятным,
O
lugar
mais
bonito
pra
quem
quer
amar
Самое
прекрасное
место
для
тех,
кто
хочет
любить.
Chega
e
peça
um
tom
ao
banjo
aqui
na
mesa
Подходи
и
закажи
мелодию
для
банджо
здесь,
за
столом,
Cante
que
cantar
é
arte
é
beleza
Пой,
ведь
пение
— это
искусство,
это
красота,
E
pra
que
chorar
se
existe
um
modo
de
sorrir
И
зачем
плакать,
если
есть
способ
улыбнуться?
A
vida
é
boa
para
se
curtir,
pois
é
Жизнь
хороша,
чтобы
наслаждаться
ею,
ведь
так,
E
pra
que
chorar
se
existe
um
modo
de
sorrir
И
зачем
плакать,
если
есть
способ
улыбнуться?
Cantando
a
vida
vai
florir,
como
é
lindo
С
песней
жизнь
расцветет,
как
же
хорошо!
É
lindo
e
gostoso
o
pagode
que
estamos
curtindo
Хорошо
и
приятно,
этот
пагоде,
которым
мы
наслаждаемся,
Com
a
rapaziada
chegando
sorrindo
С
ребятами,
приходящими
с
улыбкой,
Muito
à
vontade
ao
fundo
de
quintal
(vamo
nessa!)
Чувствующими
себя
как
дома
на
заднем
дворе
(вперед!).
Venha,
traga
sua
alegria
pra
junto
da
gente
Приходи,
принеси
свою
радость
к
нам,
Faça
de
recinto
um
bom
ambiente
Сделай
это
место
приятным,
O
lugar
mais
bonito
pra
quem
quer
amar,
amar,
amar
Самое
прекрасное
место
для
тех,
кто
хочет
любить,
любить,
любить.
Venha,
traga
sua
alegria
pra
junto
da
gente
Приходи,
принеси
свою
радость
к
нам,
Faça
de
recinto
um
bom
ambiente
Сделай
это
место
приятным,
O
lugar
mais
bonito
pra
quem
quer
amar
Самое
прекрасное
место
для
тех,
кто
хочет
любить.
Chega
e
peça
um
tom
ao
banjo
aqui
na
mesa
Подходи
и
закажи
мелодию
для
банджо
здесь,
за
столом,
Cante
que
cantar
é
arte
é
beleza
Пой,
ведь
пение
— это
искусство,
это
красота,
E
pra
que
chorar
se
existe
um
modo
de
sorrir
И
зачем
плакать,
если
есть
способ
улыбнуться?
A
vida
é
boa
para
se
curtir,
pra
se
curtir
Жизнь
хороша,
чтобы
наслаждаться
ею,
чтобы
наслаждаться
ею,
E
pra
que
chorar
se
existe
um
modo
de
sorrir
И
зачем
плакать,
если
есть
способ
улыбнуться?
Cantando
a
vida
vai
florir
С
песней
жизнь
расцветет.
Laiá,
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lá
Лайа,
лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
ла
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lá
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
ла
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lala
laiá,
oh!
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
лала
лайа,
о!
Laiá,
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lá
Лайа,
лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
ла
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lá
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
ла
Lalaiá
lalaiá
lalaiá
lalaiá
lala
laiá,
oh!
Лалайа
лалайа
лалайа
лалайа
лала
лайа,
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbosa Jairo, Do Cavaco Luiz Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.