Paroles et traduction Arlindo Cruz - Brasil Moleque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brasil Moleque
Бразильский мальчишка
Brasil
tua
voz,
tua
raça,
teu
jeito
moleque
de
viver
Бразилия,
твой
голос,
твоя
раса,
твоя
мальчишеская
манера
жить,
Reúne
amor,
simpatia,
paixão,
alegria
e
muito
prazer
Соединяют
любовь,
симпатию,
страсть,
радость
и
много
удовольствия.
Brasil
arremessa
pra
longe
a
tristeza
Бразилия,
отбрось
прочь
печаль,
Que
teima
em
ficar
por
aqui
Которая
упорно
остается
здесь.
Se
inspira
num
lindo
poema
que
um
dia
eu
ouvi
Вдохнись
прекрасной
поэмой,
которую
я
однажды
услышал.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Ó
meu
Brasil,
Brasil
О,
моя
Бразилия,
Бразилия,
Brasil
tua
voz,
tua
raça,
teu
jeito
moleque
de
viver
Бразилия,
твой
голос,
твоя
раса,
твоя
мальчишеская
манера
жить,
Reúne
amor,
simpatia,
paixão,
alegria
e
muito
prazer
Соединяют
любовь,
симпатию,
страсть,
радость
и
много
удовольствия.
Brasil
arremessa
pra
longe
a
tristeza
Бразилия,
отбрось
прочь
печаль,
Que
teima
em
ficar
por
aqui
Которая
упорно
остается
здесь.
Se
inspira
num
lindo
poema
que
um
dia
eu
ouvi
Вдохнись
прекрасной
поэмой,
которую
я
однажды
услышал.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Um
curumim
de
olho
azul
Маленький
индеец
с
голубыми
глазами
Falou
que
foi
Nego
Zulu
Сказал,
что
это
был
Него
Зулу,
Quem
trouxe
a
mãe
da
batucada
Кто
привел
мать
батукады,
E
riu
quando
um
cafuzo
cochichou
И
засмеялся,
когда
кафузо
прошептал,
Que
um
branco
fez
juras
de
amor
Что
белый
дал
клятву
в
любви
A
negra
cor
da
madrugada
Черной
как
ночь
красотке.
Então
Brasil
Так
что,
Бразилия,
Pode
contrar
que
o
povo
brasileiro
Можешь
быть
уверена,
что
бразильский
народ,
Que
sofre
tanto,
mas
é
companheiro
Который
так
много
страдает,
но
остается
товарищеским,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
É
verdadeiro
pra
te
amar
Искренний,
чтобы
любить
тебя,
Pode
contrar
que
o
povo
brasileiro
Можешь
быть
уверена,
что
бразильский
народ,
Que
sofre
tanto,
mas
é
companheiro
Который
так
много
страдает,
но
остается
товарищеским,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
É
verdadeiro
pra
te
amar
Искренний,
чтобы
любить
тебя,
Brasil
tua
voz,
tua
raça,
teu
jeito
moleque
de
viver
Бразилия,
твой
голос,
твоя
раса,
твоя
мальчишеская
манера
жить,
Reúne
amor,
simpatia,
paixão,
alegria
e
muito
prazer
Соединяют
любовь,
симпатию,
страсть,
радость
и
много
удовольствия.
Brasil
arremessa
pra
longe
a
tristeza
Бразилия,
отбрось
прочь
печаль,
Que
teima
em
ficar
por
aqui
Которая
упорно
остается
здесь.
Se
inspira
num
lindo
poema
que
um
dia
eu
ouvi
Вдохнись
прекрасной
поэмой,
которую
я
однажды
услышал.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Solta
teu
canto
em
todos
os
cantos
Затяни
свою
песню
во
всех
уголках,
Que
o
mundo
virá
a
ti
И
мир
придет
к
тебе.
Um
curumim
de
olho
azul
Маленький
индеец
с
голубыми
глазами
Falou
que
foi
Nego
Zulu
Сказал,
что
это
был
Него
Зулу,
Quem
trouxe
a
mãe
da
batucada
Кто
привел
мать
батукады,
E
riu
quando
um
cafuzo
cochichou
И
засмеялся,
когда
кафузо
прошептал,
Que
um
branco
fez
juras
de
amor
Что
белый
дал
клятву
в
любви
A
negra
cor
da
madrugada
Черной
как
ночь
красотке.
Então
Brasil
Так
что,
Бразилия,
Pode
contrar
que
o
povo
brasileiro
Можешь
быть
уверена,
что
бразильский
народ,
Que
sofre
tanto,
mas
é
companheiro
Который
так
много
страдает,
но
остается
товарищеским,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
E
verdadeiro
pra
te
amar
И
искренний,
чтобы
любить
тебя,
Pode
contrar
que
o
povo
brasileiro
Можешь
быть
уверена,
что
бразильский
народ,
Que
sofre
tanto,
mas
é
companheiro
Который
так
много
страдает,
но
остается
товарищеским,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
E
verdadeiro
pra
te
amar
И
искренний,
чтобы
любить
тебя,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
E
verdadeiro
pra
te
amar
И
искренний,
чтобы
любить
тебя,
É
bom
guerreiro
pra
lutar
Хороший
воин,
чтобы
сражаться,
É
bom
parceiro
pra
cantar
Хороший
друг,
чтобы
петь,
E
verdadeiro
pra
te
amar
И
искренний,
чтобы
любить
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Marcos De Souza Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.