Paroles et traduction Arlindo Cruz - Chegamos ao Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegamos ao Fim
We Have Come to an End
Olha
pra
dentro
de
nós
Let's
introspect
my
Love
Nosso
amor
terminou
no
deserto
Our
love
got
lost
in
the
desert
Você
vem
me
condenar
You
come
to
criticize
me
Mas
sabe
que
errou
também
You
too
were
at
fault
Olha
pra
dentro
de
nós
Let's
introspect
my
Love
No
jardim
já
morreram
as
flores
The
garden
flowers
are
dead
Nossas
fotos
perderam
as
cores
Pictures
of
us
have
faded
Nossa
cama
está
tão
vazia
My
bed
feels
so
empty
Chego
a
ter
calafrio
no
corpo
I
get
goosebumps
E
a
tristeza
invade
o
meu
rosto
Sadness
consumes
me
Quando
eu
lembro
teu
cheiro
teu
gosto
When
I
remember
your
smell
and
our
laughter
E
a
farra
que
a
gente
fazia
All
the
crazy
fun
we
had
together
Onde
foi
nossa
magia
nosso
mundo
encantado
Where
is
our
magic
our
enchanted
world
Foi
sofrendo
lado
a
lado
In
our
mutual
suffering
Que
o
amor
se
acabou
Love
has
ended
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
O
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
Pelo
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Olha
pra
dentro
de
nós
Let's
introspect
my
Love
Nosso
amor
terminou
no
deserto
Our
love
got
lost
in
the
desert
Você
vem
me
condenar
You
come
to
criticize
me
Mas
sabe
que
errou
também
You
too
were
at
fault
Olha
pra
dentro
de
nós
Let's
introspect
my
Love
No
jardim
já
morreram
as
flores
The
garden
flowers
are
dead
Nossas
fotos
perderam
as
cores
Pictures
of
us
have
faded
Nossa
cama
está
tão
vazia
My
bed
feels
so
empty
Chego
a
ter
calafrio
no
corpo
I
get
goosebumps
E
a
tristeza
invade
o
meu
rosto
Sadness
consumes
me
Quando
eu
lembro
teu
cheiro
teu
gosto
When
I
remember
your
smell
and
our
laughter
E
a
farra
que
a
gente
fazia
All
the
crazy
fun
we
had
together
Onde
foi
nossa
magia
Where
is
our
magic
Nosso
mundo
encantado
Our
enchanted
world
Foi
sofrendo
lado
a
lado
In
our
mutual
suffering
Que
o
amor
se
acabou
Love
has
ended
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
Pelo
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
Pelo
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
Pelo
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Chegamos
ao
fim
ta
doendo
sim
We
have
come
to
an
end
it
hurts
indeed
Eu
chego
a
perder
a
voz
I
am
losing
my
voice
and
words
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
All
I
have
is
tears
and
regrets
Pelo
que
restou
de
nós
Remnants
of
what
we
had
Olha
pra
dentro
de
nós
Let's
introspect
my
Love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingos Da Cruz Filho Arlindo, Pezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.