Arlindo Cruz - Meu Nome É Favela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arlindo Cruz - Meu Nome É Favela




Meu Nome É Favela
Мое имя - Фавела
Eu sempre fui assim mesmo
Я всегда был таким
Firmeza total e pureza no coração
С твердостью духа и чистым сердцем
Eu sempre fui assim mesmo
Я всегда был таким
Parceiro fiel que não deixa na mão
Верный друг, который не подведет
É o meu jeito de ser
Это моя натура
Falar com geral e ir a qualquer lugar
Говорить со всеми и ходить куда угодно
E é tão normal de me ver
И это так привычно - видеть меня
Tomando cerveja, calçando chinelo no bar
Пьющим пиво, в шлепках, в баре
Não pra evitar bate papo informal
Невозможно избежать неформальных бесед
Quando saio pra comprar um pão
Когда я выхожу купить хлеба
Falar de futebol e do que rolando
Говорить о футболе и о том, что происходит
De novo na televisão
Снова по телевизору
Suburbano nato
Прирожденный житель пригорода
Com muito orgulho mostro no sorriso
С гордостью показываю в улыбке
Nosso clima de subúrbio
Наш пригородный колорит
Eu gosto de fritar, de jogar uma pelada
Я люблю веселиться, играть в футбол
Domingo de sol
В солнечное воскресенье
E fazer churrasquinho com a linha esticada
И жарить барбекю с натянутой леской
Num poste passando cerol
На столбе, запуская воздушного змея
Cantar partido alto no morro
Петь песни в стиле "партидо алто" на холме
No asfalto sem discriminação
На асфальте, без дискриминации
Meu nome é favela
Мое имя - Фавела
É do povo do gueto a minha raíz, becos e vielas
Это народ гетто, мои корни, переулки и трущобы
Eu encanto e canto uma história feliz
Я очаровываю и пою счастливую историю
De humildade verdadeira
Об истинной скромности
Gente simples de primeira
Простых людей, прежде всего
Salve ela, meu nome qual é?
Привет ей, как меня зовут?
Meu nome é favela
Мое имя - Фавела
É do povo do gueto a minha raíz, becos e vielas
Это народ гетто, мои корни, переулки и трущобы
Eu encanto e canto uma história feliz
Я очаровываю и пою счастливую историю
De humildade verdadeira
Об истинной скромности
Gente simples de primeira
Простых людей, прежде всего
Eu sempre fui assim mesmo
Я всегда был таким
Firmeza total e pureza no coração
С твердостью духа и чистым сердцем
Eu sempre fui assim mesmo
Я всегда был таким
Parceiro fiel que não deixa na mão
Верный друг, который не подведет
É o meu jeito de ser
Это моя натура
Falar com geral e ir a qualquer lugar
Говорить со всеми и ходить куда угодно
É tão normal de me ver
И это так привычно - видеть меня
Tomando cerveja, calçando chinelo no bar
Пьющим пиво, в шлепках, в баре
Não pra evitar bate papo informal
Невозможно избежать неформальных бесед
Quando saio pra comprar um pão
Когда я выхожу купить хлеба
Falar de futebol e do que rolando
Говорить о футболе и о том, что происходит
De novo na televisão
Снова по телевизору
Suburbano nato
Прирожденный житель пригорода
Com muito orgulho mostro no sorriso
С гордостью показываю в улыбке
Nosso clima de subúrbio
Наш пригородный колорит
Eu gosto de fritar, de jogar uma pelada
Я люблю веселиться, играть в футбол
Domingo de sol
В солнечное воскресенье
E fazer churrasquinho com a linha esticada
И жарить барбекю с натянутой леской
Num poste passando cerol
На столбе, запуская воздушного змея
Cantar partido alto no morro
Петь песни в стиле "партидо алто" на холме
No asfalto sem discriminação porque
На асфальте, без дискриминации, потому что
Meu nome é favela
Мое имя - Фавела
É do povo do gueto a minha raíz, becos e vielas
Это народ гетто, мои корни, переулки и трущобы
Eu encanto e canto uma história feliz
Я очаровываю и пою счастливую историю
De humildade verdadeira
Об истинной скромности
Gente simples de primeira
Простых людей, прежде всего
Salve ela, meu nome qual é?
Привет ей, как меня зовут?
Meu nome é favela
Мое имя - Фавела
É do povo do gueto a minha raíz, becos e vielas
Это народ гетто, мои корни, переулки и трущобы
Eu encanto e canto uma história feliz
Я очаровываю и пою счастливую историю
De humildade verdadeira
Об истинной скромности
Gente simples de primeira
Простых людей, прежде всего
Salve ela, meu nome é favela
Привет ей, мое имя - Фавела
Meu nome é favela
Мое имя - Фавела
É do povo do gueto a minha raíz, becos e vielas
Это народ гетто, мои корни, переулки и трущобы
Eu encanto e canto uma história feliz
Я очаровываю и пою счастливую историю
De humildade verdadeira
Об истинной скромности
Gente simples de primeira
Простых людей, прежде всего
Gente simples, jeito simples de favela
Простые люди, простой образ жизни фавел





Writer(s): Rafael De Oliveira Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.