Paroles et traduction Arlindo Cruz - Meu Poeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
poeta
por
favor
My
poet,
please
Faça
um
samba
de
amor
Write
me
a
love
samba
Samba
com
cheiro
de
flor
Samba
with
the
scent
of
flowers
Acho
que
ela
vai
gostar
I
think
she'll
like
it
Mais
se
ela
não
cantar
But
if
she
doesn't
sing
Outra
vai
ficar
feliz
Another
will
be
happy
Coração
em
terra
fértil
Heart
in
fertile
ground
Novo
amor
cria
raiz
A
new
love
will
take
root
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Meu
poeta
por
favor
My
poet,
please
Faça
um
samba
de
amor
Write
me
a
love
samba
Samba
com
cheiro
de
flor
Samba
with
the
scent
of
flowers
Acho
que
ela
vai
gostar
I
think
she'll
like
it
Mais
se
ela
não
cantar
But
if
she
doesn't
sing
Outra
vai
ficar
feliz
Another
will
be
happy
Coração
em
terra
fértil
Heart
in
fertile
ground
Novo
amor
cria
raiz
A
new
love
will
take
root
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Se
ela
vai
secar
a
chuva
If
she's
going
to
dry
up
the
rain
Que
rega
o
amor
que
eu
planto
That
waters
the
love
I
sow
Se
ela
não
vê
a
oração
If
she
doesn't
see
the
prayer
Que
eu
faço
pro
meu
santo
That
I
make
to
my
saint
Se
ela
não
merece
a
dor
If
she
doesn't
deserve
the
sorrow
Que
faz
rolar
o
meu
pranto
That
makes
my
tears
flow
Não
merece
esse
samba
She
doesn't
deserve
this
samba
Meu
amor,
meu
acalanto
My
love,
my
lullaby
Meu
poeta
por
favor
My
poet,
please
Faça
um
samba
de
amor
Write
me
a
love
samba
Samba
com
cheiro
de
flor
(Um
samba
bem
bonito)
Samba
with
the
scent
of
flowers
(A
really
beautiful
samba)
Acho
que
ela
vai
gostar
(Ah,
ela
vai
gostar
com
certeza)
I
think
she'll
like
it
(Oh,
she'll
definitely
like
it)
Mais
se
ela
não
cantar
But
if
she
doesn't
sing
Outra
vai
ficar
feliz
Another
will
be
happy
Coração
em
terra
fértil
Heart
in
fertile
ground
Novo
amor
cria
raiz
A
new
love
will
take
root
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Sofro
de
amores
por
ela
I
suffer
for
love
of
her
Mais
o
samba
me
conforta
But
the
samba
comforts
me
Se
ela
me
fecha
a
janela
outras
me
abrem
a
porta
If
she
closes
the
window
on
me,
others
will
open
their
doors
Se
ela
vai
secar
a
chuva
If
she's
going
to
dry
up
the
rain
Que
rega
o
amor
que
eu
planto
That
waters
the
love
I
sow
Se
ela
não
vê
a
oração
If
she
doesn't
see
the
prayer
Que
eu
faço
pro
meu
santo
That
I
make
to
my
saint
Se
ela
não
merece
a
dor
If
she
doesn't
deserve
the
sorrow
Que
faz
rolar
o
meu
pranto
That
makes
my
tears
flow
Não
merece
esse
samba
She
doesn't
deserve
this
samba
Meu
amor
meu
acalanto
My
love
my
lullaby
Não
merece
esse
samba
She
doesn't
deserve
this
samba
Meu
amor
meu
acalanto
(Valeu
"cumpade",
tô
saindo
de
fininho)
My
love
my
lullaby
(Thanks,
buddy,
I'm
leaving
quietly)
Não
merece
esse
samba
(Que
Deus
nos
concede
assim,
sempre
inspirado)
She
doesn't
deserve
this
samba
(May
God
grant
us
this,
always
inspired)
Meu
amor
meu
acalanto
(E
amando
o
samba
do
jeito
que
a
gente
ama)
My
love
my
lullaby
(And
loving
samba
the
way
we
love
it)
(Valeu
"cumpade")
(Thanks,
buddy)
Meu
acalanto...
My
lullaby...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Jesse Gomes Da Silva Filho, Roberto Campos Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.