Paroles et traduction Arlindo Cruz - O Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
vou
seguir
o
meu
caminho
Now
I'm
going
to
follow
my
own
path
Como
Deus
quiser
como
a
vida
quer
As
God
wills,
as
life
wills
Por
mais
que
eu
te
ame
eu
não
volto
atrás
No
matter
how
much
I
love
you,
I
won't
go
back
Vou
sofrer
muito
mais
se
ficar
por
aqui
I'll
suffer
more
if
I
stay
here
Eu
sei
que
o
amor
é
bom
mas
tem
espinhos
I
know
that
love
is
good
but
it
has
thorns
Quem
não
sabe
amar
é
melhor
nem
tentar
Those
who
do
not
know
how
to
love
are
best
not
to
try
Destino
diz
pra
mim
guarde
o
carinho
Destiny
tells
me
to
keep
the
affection
Deixa
o
tempo
correr
que
eu
mando
pra
você
Let
time
pass
and
I'll
send
it
to
you
O
amor,
que
entenda
o
meu
jeito
Love,
that
understands
my
ways
O
amor,
que
tenha
meus
defeitos
Love,
that
has
my
faults
O
amor,
de
todos
o
perfeito
Love,
of
all,
the
perfect
one
O
amor,
que
dure
no
meu
peito
Love,
that
lasts
in
my
heart
O
amor,
que
tenha
o
meu
jeito
Love,
that
has
my
ways
O
amor,
que
entenda
meus
defeitos
Love,
that
understands
my
faults
O
amor,
mas
tem
que
ser
direito
Love,
but
it
has
to
be
right
O
amor,
se
não
eu
não
aceito
Love,
or
else
I
won't
accept
it
Agora
vou
seguir
o
meu
caminho
Now
I'm
going
to
follow
my
own
path
Como
Deus
quiser
como
a
vida
quer
As
God
wills,
as
life
wills
Por
mais
que
eu
te
ame
eu
não
volto
atrás
No
matter
how
much
I
love
you,
I
won't
go
back
Vou
sofrer
muito
mais
se
ficar
por
aqui
I'll
suffer
more
if
I
stay
here
Eu
sei
que
o
amor
é
bom
mas
tem
espinhos
(espinhos,
espinhos)
I
know
that
love
is
good
but
it
has
thorns
(thorns,
thorns)
Quem
não
sabe
amar
(quem
não
sabe
amar)
Those
who
do
not
know
how
to
love
(those
who
do
not
know
how
to
love)
É
melhor
nem
tentar
Are
best
not
to
try
Destino
diz
pra
mim
guarde
o
carinho
Destiny
tells
me
to
keep
the
affection
Deixa
o
tempo
correr
que
eu
mando
pra
você
Let
time
pass
and
I'll
send
it
to
you
O
amor,
que
entenda
o
meu
jeito
Love,
that
understands
my
ways
O
amor,
que
tenha
meus
defeitos
Love,
that
has
my
faults
O
amor,
de
todos
o
perfeito
Love,
of
all,
the
perfect
one
O
amor,
que
dure
no
meu
peito
Love,
that
lasts
in
my
heart
O
amor,
que
tenha
o
meu
jeito
Love,
that
has
my
ways
O
amor,
que
entenda
meus
defeitos
Love,
that
understands
my
faults
O
amor,
mas
tem
que
ser
direito
Love,
but
it
has
to
be
right
O
amor,
se
não
eu
não
aceito
Love,
or
else
I
won't
accept
it
O
amor,
que
entenda
o
meu
jeito
Love,
that
understands
my
ways
O
amor,
que
tenha
meus
defeitos
Love,
that
has
my
faults
O
amor,
de
todos
o
perfeito
Love,
of
all,
the
perfect
one
O
amor,
que
dure
no
meu
peito
Love,
that
lasts
in
my
heart
O
amor,
que
tenha
o
meu
jeito
Love,
that
has
my
ways
O
amor,
que
entenda
meus
defeitos
Love,
that
understands
my
faults
O
amor,
mas
tem
que
ser
direito
Love,
but
it
has
to
be
right
O
amor,
se
não
eu
não
aceito
Love,
or
else
I
won't
accept
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingos Da Cruz Filho Arlindo, Pezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.