Arlindo Neto - Tudo Improvisado (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arlindo Neto - Tudo Improvisado (Ao Vivo)




Tudo Improvisado (Ao Vivo)
Всё Импровизация (Концертная Запись)
Cerveja chama outra cerveja
Одно пиво зовёт другое,
Um samba chama outro não pra pará
Одна самба зовёт другую, и этому нет конца.
Trabalho de segunda a sexta
Работаю с понедельника по пятницу,
Tenho uma família para sustentá
У меня семья, которую нужно содержать.
Eu gosto de um bom tira gosto
Я люблю хорошую закуску
E de um bate papo com a rapaziada
И поболтать с друзьями.
Mas o samba ta na veia
Но самба у меня в крови,
O que me contagia é o som da batucada
Звук батукады заражает меня.
Mas o samba ta na veia
Но самба у меня в крови,
O que me contagia é o som da batucada
Звук батукады заражает меня.
Cerveja chama outra cerveja
Одно пиво зовёт другое,
Um samba chama outro não pra pará
Одна самба зовёт другую, и этому нет конца.
Trabalho de segunda a sexta
Работаю с понедельника по пятницу,
Tenho uma família para sustentá
У меня семья, которую нужно содержать.
Eu gosto de um bom tira gosto
Я люблю хорошую закуску
E de um bate papo com a rapaziada
И поболтать с друзьями.
Mas o samba ta na veia
Но самба у меня в крови,
O que me contagia é o som da batucada
Звук батукады заражает меня.
Mas o samba ta na veia
Но самба у меня в крови,
O que me contagia é o som da batucada
Звук батукады заражает меня.
No partido no butequim
На вечеринке в баре,
Bato uma garrafa feito tamborim
Я бью по бутылке, как по тамбурину.
Chico o gato pensa que é churrasco
Чико видит кота и думает, что это барбекю,
Pede faca e meio gato pro seu Joaquim
Просит нож и полкота для своего Жоакима.
E o mocotó é na pressão
А мокотó готовится под давлением,
O salgadinho como é bom
Какие же вкусные закуски!
A azeitona é opção
Оливки это вариант,
Tem carne seca no feijão
В фасоли вяленое мясо.
E o mocotó é na pressão
А мокотó готовится под давлением,
O salgadinho como é bom
Какие же вкусные закуски!
A azeitona é opção
Оливки это вариант,
Tem carne seca no feijão
В фасоли вяленое мясо.





Writer(s): Claudemir, Rafael De Oliveira Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.