Paroles et traduction Arlo Guthrie - Me and Bobby Mcgee (Live)
Busted
flat
in
Baton
Rouge,
waitin'
for
a
train
Разоренная
квартира
в
Батон-Руже,
жду
поезда.
And
I's
feelin'
near
as
faded
as
my
jeans
И
я
чувствую
себя
почти
такой
же
выцветшей,
как
мои
джинсы.
Bobby
thumbed
a
diesel
down,
just
before
it
rained
Бобби
выключил
дизель,
как
раз
перед
тем,
как
пошел
дождь.
It
rode
us
all
the
way
to
New
Orleans
На
нем
мы
ехали
до
самого
Нового
Орлеана.
I
pulled
my
harpoon
out
of
my
dirty
red
bandanna
Я
вытащил
гарпун
из
своей
грязной
красной
банданы.
I
was
playin'
soft
while
Bobby
sang
the
blues,
yeah
Я
играл
мягко,
пока
Бобби
пел
блюз,
да
Windshield
wipers
slappin'
time,
I
was
holdin'
Bobby's
hand
in
mine
Дворники
хлопали
по
стеклу,
а
я
держал
Бобби
за
руку.
We
sang
every
song
that
driver
knew
Мы
пели
все
песни,
которые
знал
водитель.
Freedom's
just
another
word
for
nothin'
left
to
lose
Свобода
- это
просто
еще
одно
слово,
означающее,
что
терять
больше
нечего.
Nothin',
don't
mean
nothin'
hon'
if
it
ain't
free,
no
no
Ничего,
ничего
не
значит,
милая,
если
это
не
бесплатно,
Нет,
нет.
And,
feelin'
good
was
easy,
Lord,
when
he
sang
the
blues
И
чувствовать
себя
хорошо
было
легко,
Господи,
когда
он
пел
блюз
You
know,
feelin'
good
was
good
enough
for
me
Знаешь,
мне
было
достаточно
хорошо
чувствовать
себя
хорошо
Good
enough
for
me
and
my
Bobby
McGhee
Достаточно
хорошо
для
меня
и
моего
Бобби
Макги.
From
the
Kentucky
coal
mine
to
the
California
sun
От
угольной
шахты
Кентукки
до
калифорнийского
солнца.
There
Bobby
shared
the
secrets
of
my
soul
Там
Бобби
поделился
секретами
моей
души.
Through
all
kinds
of
weather,
through
everything
we
done
Несмотря
на
любую
погоду,
несмотря
на
все,
что
мы
делали.
Yeah,
Bobby
baby
kept
me
from
the
cold
Да,
Малыш
Бобби
спас
меня
от
холода.
One
day
up
near
Salinas,
Lord,
I
let
him
slip
away
Однажды,
близ
Салинаса,
Господи,
я
позволил
ему
ускользнуть.
He's
lookin'
for
that
home,
and
I
hope
he
finds
it
Он
ищет
дом,
и
я
надеюсь,
что
он
его
найдет.
But,
I'd
trade
all
of
my
tomorrows,
for
a
single
yesterday
Но
я
бы
обменял
все
свои
завтрашние
дни
на
одно-единственное
"вчера".
To
be
holdin'
Bobby's
body
next
to
mine
Держать
тело
Бобби
рядом
с
моим.
Freedom's
just
another
word
for
nothin'
left
to
lose
Свобода
- это
просто
еще
одно
слово,
означающее,
что
терять
больше
нечего.
Nothin',
that's
all
that
Bobby
left
me,
yeah
Ничего,
это
все,
что
Бобби
оставил
мне,
да
But,
feelin'
good
was
easy,
Lord,
when
he
sang
the
blues
Но
чувствовать
себя
хорошо
было
легко,
Господи,
когда
он
пел
блюз
Hey,
feelin'
good
was
good
enough
for
me,
mm-hmm
Эй,
мне
было
достаточно
хорошо
чувствовать
себя
хорошо,
м-м-м
Good
enough
for
me
and
my
Bobby
McGhee
Достаточно
хорошо
для
меня
и
моего
Бобби
Макги.
La
da
da
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
да
да
La
da
da
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
да
да
Bobby
McGhee,
yeah
Бобби
Макги,
да
La
da
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
да
La
da
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
да
Bobby
McGhee,
yeah
-да-да-да-да-да,
Бобби
Макги,
да
La
da
La
la
da
da
la
da
da
la
da
da
Ла-да-Ла-Ла
да
да
ла
да
да
ла
да
да
La
da
da
da
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
да
да
да
Hey,
my
Bobby
Эй,
мой
Бобби!
Oh,
my
Bobby
McGhee,
yeah
О,
мой
Бобби
Макги,
да
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла-ла
Hey,
my
Bobby
Эй,
мой
Бобби!
Oh,
my
Bobby
McGhee,
yeah
О,
мой
Бобби
Макги,
да
Well,
I
call
him
my
lover,
call
him
my
man
Что
ж,
я
называю
его
своим
любовником,
называю
своим
мужчиной.
I
said,
I
call
him
my
lover
did
the
best
I
can,
c'mon
Я
сказала,
что
называю
его
своим
любовником,
сделала
все,
что
могла,
давай
же
Hey
now,
Bobby
now
Эй,
Бобби,
Эй!
Hey
now,
Bobby
McGhee,
yeah
Эй,
Бобби
Макги,
да
La
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
la
La
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
la
la
Hey,
hey,
hey
Bobby
McGhee,
yeah
Эй,
эй,
эй,
Бобби
Макги,
да.
La
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
da,
la
La
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
Hey,
hey,
hey,
Bobby
McGhee,
yeah
Эй,
эй,
эй,
Бобби
Макги,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Kristofferson, F. Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.