Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woody's Rag/Hard Work
Woody's Rag/Harte Arbeit
Words
and
music
by
Woody
Guthrie
Text
und
Musik
von
Woody
Guthrie
While
we're
on
the
subject
of
hard
work,
I
just
wanted
Wo
wir
gerade
von
harter
Arbeit
sprechen,
wollte
ich
nur
To
say
that
I
always
was
a
man
to
work.
Sagen,
dass
ich
immer
ein
Mann
für
die
Arbeit
war.
I
was
born
working
and
I
worked
my
way
up
by
hard
Ich
wurde
arbeitend
geboren
und
arbeitete
mich
hoch
durch
Work.
I
ain't
never
got
nowhere
yet
but
I
got
there
by
Harte
Arbeit.
Ich
bin
nirgendwo
angekommen,
aber
ich
kam
Hard
work.
Durch
harte
Arbeit
dorthin.
Work
of
the
hardest
kind.
I
been
down
and
I
been
out
Arbeit
der
härtesten
Art.
Ich
war
unten,
ich
war
draußen,
And
I've
been
busted,
disgusted
and
couldn't
be
trusted.
Ich
war
pleite,
angewidert
und
nicht
vertrauenswürdig.
I
worked
my
way
up
and
I
worked
my
way
down.
I've
Ich
arbeitete
mich
hoch
und
ich
arbeitete
mich
runter.
Ich
Been
drunk
and
I've
been
sober.
I've
had
hard
times
War
betrunken
und
ich
war
nüchtern.
Ich
hatte
harte
Zeiten,
And
I
got
hijacked
and
been
robbed
for
cash
and
robbed
Wurde
überfallen
und
um
Bargeld
beraubt
und
auf
On
credit.
Kredit
bestohlen.
Worked
my
way
into
jail
and
outta
jail
and
I
woke
up
Arbeitete
mich
ins
Gefängnis
und
aus
dem
Gefängnis
und
wachte
A
lotta
mornings
and
I
didn't
even
know
where
I
was
at.
An
vielen
Morgen
auf
ohne
zu
wissen,
wo
ich
war.
But
the
hardest
work
I
ever
done
is
when
I
was
trying
Aber
die
härteste
Arbeit,
die
ich
je
tat,
war,
als
ich
versuchte,
To
get
myself
a
worried
woman
to
ease
my
worried
Eine
besorgte
Frau
zu
bekommen,
um
meinen
besorgten
Mind.
Geist
zu
beruhigen.
Now
I'm
gonna
tell
you
just
about
how
much
hard
Jetzt
erzähl
ich
dir,
wie
viel
harte
Work
I
had
to
do
to
get
this
here
woman
that
I'm
a-tellin'
Arbeit
ich
leisten
musste,
um
diese
Frau
zu
bekommen,
von
der
You
about.
Ich
dir
jetzt
erzähle.
I
shook
hands
with
97
of
her
kinfolks
and
her
blood
Ich
schüttelte
97
ihrer
Verwandten
die
Hände
und
86
Leuten,
Relatives
and
I
done
the
same
with
86
people
that
was
Die
bloß
ihre
Freunde
und
Nachbarn
waren,
habe
ich
das
Just
her
friends
and
her
neighbors.
Gleiche
getan.
Kissed
73
babies
and
put
dry
pants
on
34
of
'em,
as
well
Küsste
73
Babys
und
zog
34
von
ihnen
trockene
Hosen
an,
sowie
As
others,
and
done
the
When
thing
several
times,
as
well
Andere,
und
machte
die
Ding
Sache
mehrmals,
sowie
auch
As
a
lot
of
other
things
just
about
like
this.
Viele
andere
Dinge
diesbezüglich.
I
held
125
head
of
wild
horses,
put
saddles
and
bridles
Ich
hielt
125
Wildpferde,
sattelte
und
zäumte
mehr
als
On
more
than
that,
harnessed
some
of
the
craziest,
Das
ein.
Zaumte
einige
der
verrücktesten,
wildsten
Gespanne
Wildest
teams
in
the
whole
country.
I
rode
14
loco
Im
ganzen
Land.
Ritt
14
verrückte
Broncos
bis
zur
Broncos
to
a
dead
standstill
and
let
42
hound
dogs
lick
Erschöpfung
und
ließ
42
Jagdhunde
mich
überall
7 times
I
was
bit
by
hungry
dogs
and
I
was
chewed
7 Mal
wurde
ich
von
hungrigen
Hunden
gebissen
und
wurde
komplett
All
to
pieces
by
water
moccasins
and
rattlesnakes
on
Zerfressen
von
Wassermokassinschlangen
und
Klapperschlangen
an
2 separate
river
bottoms.
Zwei
verschiedenen
Flussauen.
I
chopped
and
I
carried
314
arm
loads
of
stoved
Ich
hackte
und
trug
314
Arm
voll
Ofenholz,
100
Eimer
Kohle,
Wood;
100
buckets
of
coal,
and
I
carried
a
gallon
of
Und
trug
eine
Gallone
Petroleum
18
Meilen,
verlor
dabei
gute
Kerosene
18
miles
and
lost
a
good
pair
of
shoes
in
a
Schuhe
in
einer
And
I
chopped
and
I
weeded
48
rows
of
short
cotton,
Und
ich
hackte
und
jätete
48
Reihen
Kurzbaumwolle,
13
acres
of
bad
corn
and
cut
the
sticker
weeds
out
of
13
Morgen
schlechten
Mais
und
schnitt
die
Stachelunkräuter
aus
11
back
yards,
all
on
account
a
'cause
I
wanted
to
11
Hinterhöfen,
weil
ich
ihr
zeigen
wollte,
dass
Show
her
that
I
was
a
man
and
I
liked
to
work
Ich
ein
Mann
bin
und
ich
Arbeit
mag.
I
cleaned
out
9 barnloads,
and
cranked
31
automobiles,
Ich
räumte
9 Scheunen
aus
und
kurbelte
31
Automobile,
All
makes
and
models,
pulled
3 cars
out
of
mud
Alle
Marken
und
Modelle,
zog
3 Autos
aus
Schlamms
Holes
and
4 out
of
snowdrifts.
Löchern
und
4 aus
Schneewehen.
I
dug
5 cisterns
of
water
for
some
of
her
friends
and
Ich
grub
5 Zisternen
für
einige
ihrer
Freunde
und
Neighbors
and
run
all
kinds
of
errands.
Nachbarn
und
machte
alle
möglichen
Botengänge.
I
played
the
fiddle
for
9 church
meetings
and
I
joined
Ich
spielte
die
Geige
für
9 Gottesdienste
und
ich
trat
11
separate
denominations.
I
signed
up
and
joined
11
verschiedenen
Konfessionen
bei.
Ich
meldete
mich
an
und
trat
Up
for
7 of
the
best
trade
unions
I
could
find
and
paid
7 der
besten
Gewerkschaften
bei,
die
ich
finden
konnte,
und
zahlte
My
dues
about
6 weeks
ahead
of
time,
waded
40
Meine
Beiträge
etwa
6 Wochen
im
Voraus,
watete
durch
40
Miles
of
swamps,
60
big
rivers,
walked
across
2
Meilen
Sümpfe,
60
große
Flüsse,
lief
über
2
Mountain
ranges
and
crossed
3 deserts.
Gebirgsketten
und
überquerte
3 Wüsten.
I
got
the
fever
and
I
got
the
sun
stroke
and
I
got
the
Ich
bekam
Fieber
und
ich
bekam
einen
Hitzschlag
und
ich
bekam
Malaria
and
I
got
the
flu
and
I
got
moonstruck
and
Malaria
und
ich
bekam
die
Grippe
und
ich
wurde
mondkrank
und
Skeeter
bit,
the
poison
ivy
and
the
7 year
itch
and
the
Von
Mücken
gestochen,
Giftefeu
bekommen
und
die
siebenjährige
Krätze
und
Blind
staggers.
Den
Taumel.
I
was
given
up
for
lost
and
dead
about
2 dozen
times.
Ich
wurde
etwa
zwei
Dutzend
Mal
für
verloren
und
tot
erklärt.
Struck
by
lightning,
struck
by
Congress,
struck
Vom
Blitz
getroffen,
vom
Kongress
getroffen,
getroffen
By
friends
and
kinfolks,
as
well
as
by
3 cars
on
Von
Freunden
und
Verwandten,
sowie
von
3 Autos
auf
The
highways
and
a
lotta
times
in
peoples'
Den
Landstraßen
und
oft
in
Henhouses.
Hühnerställen.
I
been
hit
and
run
down
and
run
over
and
Ich
wurde
angefahren,
zu
Boden
gestampft
und
Walked
on
and
knocked
around
and
I'm
just
Getreten
und
herumgestoßen
und
sitze
jetzt
Settin'
here
now
trying
to
study
up
what
else
I
Hier
und
überlege,
was
ich
sonst
noch
Can
do
to
show
that
woman
that
I
still
ain't
afraid
Tun
kann,
um
dieser
Frau
zu
zeigen,
dass
ich
noch
Of
hard
work.
Vor
harter
Arbeit
keine
Angst
habe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.