Arlo Maverick feat. Oozeela - Color Blind (feat. Oozeela) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Arlo Maverick feat. Oozeela - Color Blind (feat. Oozeela)




Color Blind (feat. Oozeela)
Farbenblind (feat. Oozeela)
9th Grade
9. Klasse
Fell in love for the first time
Zum ersten Mal verliebt
The type of chick
Die Art von Mädchen
That you dare not insert lines
Bei der du dich nicht traust, plumpe Sprüche zu bringen
A prisoner to her love
Ein Gefangener ihrer Liebe
What was my crime
Was war mein Verbrechen
Falling for her love in this lifetime
Mich in diesem Leben in sie zu verlieben
See sadly the girl that attracts me
Siehst du, traurigerweise das Mädchen, das mich anzieht
Sticks pens in my hair to laugh at me
Steckt Stifte in meine Haare, um mich auszulachen
Makes fun of the food momma packs me
Macht sich über das Essen lustig, das Mama mir einpackt
Always saying bloodclot when she pass me
Sagt immer "bloodclot", wenn sie an mir vorbeigeht
Of all things
Von allen Dingen
Why must love be undercut
Warum muss Liebe untergraben werden
She was singing thunderstruck
Sie sang "Thunderstruck"
I was thinking what the fuck
Ich dachte, was zum Teufel
Yet for her heart
Doch für ihr Herz
I had fallen hard
War ich tief gefallen
But where do you start
Aber wo fängst du an
With no common mark
Ohne Gemeinsamkeiten
She called me typical
Sie nannte mich typisch
Often she would ridicule
Oft verspottete sie mich
Asking if rap
Fragte, ob Rap
Was the only thing I listened to
Das Einzige sei, was ich höre
It's easy to be critical
Es ist leicht, kritisch zu sein
But somewhat hypocritical
Aber irgendwie scheinheilig
Especially since
Besonders, da
This chick only listened to
Dieses Mädchen nur
Classic rock, grunge and heavy metal
Classic Rock, Grunge und Heavy Metal hörte
Quoting David Bowie
Zitierte David Bowie
Cause he on another level
Weil er auf einem anderen Level ist
When I'm quoting Stevie Wonder
Wenn ich Stevie Wonder zitiere
She'd say that's nothing special
Sagte sie, das sei nichts Besonderes
The man wrote Talking Book
Der Mann schrieb "Talking Book"
And he never held a pencil
Und er hat nie einen Stift gehalten
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
And not the skin that I'm in
Und nicht die Haut, in der ich stecke
Tolerance and fetish
Toleranz und Fetisch
Would walk a thin line
Würden eine dünne Linie ziehen
Blurred by her desire to know my dick's size
Verschwommen durch ihr Verlangen, meine Penisgröße zu kennen
See there's something in our skin's contrast that gives rise
Siehst du, da ist etwas im Kontrast unserer Haut, das aufsteigt
To long fought taboos
Zu lange bekämpften Tabus
But maybe this time
Aber vielleicht dieses Mal
Love could get past the fact my skin's dyed
Könnte die Liebe die Tatsache überwinden, dass meine Haut gefärbt ist
Or would it cave to the fears
Oder würde sie den Ängsten nachgeben
Dark skin will imply
Dunkle Haut wird implizieren
Sadly some things
Traurigerweise sind manche Dinge
Aren't meant to be
Nicht füreinander bestimmt
Love had conquered nothing
Liebe hatte nichts erobert
Cause mentally
Weil sie mental
She wasn't ready for the stares that accompanied
Nicht bereit war für die Blicke, die sie begleiteten
Her every time that she'd comfort me
Jedes Mal, wenn sie mich tröstete
Jeers often came from her closest friends
Spott kam oft von ihren engsten Freunden
Disgusted by our love and would not pretend
Angewidert von unserer Liebe und sie taten nicht so, als ob
So what's a love that you won't defend
Also, was ist eine Liebe, die du nicht verteidigst
But a penny in your pocket that you cannot spend
Sondern ein Penny in deiner Tasche, den du nicht ausgeben kannst
Racism
Rassismus
You know that thing we ignore
Du weißt schon, das Ding, das wir ignorieren
Pretend it don't exist
Tun so, als ob es nicht existiert
Like lips with cold sores
Wie Lippen mit Fieberbläschen
Sistas fixed they lips
Schwestern richteten ihre Lippen
Like creams at drug stores
Wie Cremes in Drogerien
Wasn't on their radar
War nicht auf ihrem Radar
But now the uproar
Aber jetzt der Aufruhr
But I defended us
Aber ich verteidigte uns
Never pretended lust
Tat nie so, als wäre es Lust
Yet your heart followed
Doch dein Herz folgte
Those who contested us
Denen, die uns anfochten
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
And not the skin that I'm in
Und nicht die Haut, in der ich stecke
My lady came to me
Meine Liebste kam zu mir
Said Bae we're pregnant
Sagte, Bae, wir sind schwanger
Shoulda been on cloud 9
Hätte auf Wolke 7 sein sollen
But my high was blended
Aber mein Hochgefühl war getrübt
A conversation that we should've had back in year two
Ein Gespräch, das wir schon im zweiten Jahr hätten führen sollen
Repeatedly delayed because I feared you
Immer wieder verschoben, weil ich Angst vor dir hatte
Might be offended
Dass du dich angegriffen fühlst
Take it out of context
Es aus dem Zusammenhang reißt
Claim to be color blind
Behauptest, farbenblind zu sein
But it's complex
Aber es ist komplex
Love ain't enough
Liebe ist nicht genug
We'll pretend though
Wir werden aber so tun
Like she won't learn about slavery or Jim Crow
Als ob sie nichts über Sklaverei oder Jim Crow lernen wird
Like she won't learn about strange fruit that hung from trees
Als ob sie nichts über "Strange Fruit" lernen wird, die an Bäumen hingen
How her ancestors bled for her luxuries
Wie ihre Vorfahren für ihren Luxus bluteten
Who are we to act naïve
Wer sind wir, dass wir uns naiv stellen
Like the child we conceive won't live to see
Als ob das Kind, das wir zeugen, nicht erleben wird
A world where her skin would not breed
Eine Welt, in der ihre Haut keine Angst erzeugen würde
A fear that will justify their need to squeeze
Eine Angst, die ihr Bedürfnis zu drücken rechtfertigen wird
A world where she won't be forced to weave
Eine Welt, in der sie nicht gezwungen sein wird, sich zu verstellen
Hanging on by a thread
Am seidenen Faden hängend
Cause they fail to see
Weil sie nicht sehen
Natural to be acceptable
Dass Natürlichkeit akzeptabel ist
What about names
Was ist mit Namen
Something Congolese
Etwas Kongolesisches
Or safe like Jane
Oder etwas Sicheres wie Jane
Can't have a conversation bout cops killin black folk
Wir können nicht darüber reden, dass Cops Schwarze töten
But we can throw on One Love
Aber wir können "One Love" auflegen
And fuckin dance though
Und verdammt nochmal dazu tanzen
Will we deny her experience
Werden wir ihre Erfahrung leugnen
Because we lack backbone?
Weil uns das Rückgrat fehlt?
Tell her just ignore it
Ihr sagen, sie soll es einfach ignorieren
Knowing that she can't though
Wohl wissend, dass sie es nicht kann
Knowing that she can't though
Wohl wissend, dass sie es nicht kann
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
Not the skin that I'm in
Nicht die Haut, in der ich stecke
Love me from within
Liebe mich von innen
And not the skin that I'm in
Und nicht die Haut, in der ich stecke





Writer(s): Marlon Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.