Arlo Parks - For Violet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arlo Parks - For Violet




For Violet
Для Виолет
Couldn't always come to mine when your dad got angry
Не всегда могла прийти к тебе, когда твой отец злился,
So I'd play Nujabes down the phone for you to hear
Поэтому я ставила тебе Nujabes по телефону,
I could picture terror swirling in your iris
Я представляла, как в твоих глазах кружится ужас,
You would say, "I cannot bear this, get me out of here"
Ты говорила: не вынесу этого, забери меня отсюда".
Wait, you know when college starts again you'll manage
Подожди, ты же знаешь, когда начнется учеба, ты справишься,
Wait, you know that I'll be there to kiss the damage
Подожди, ты же знаешь, я буду рядом, чтобы залечить раны,
Wait, you know I bought a couple books I think you'd like
Подожди, ты же знаешь, я купила пару книг, которые тебе понравятся,
Just hold on for tonight
Просто продержись эту ночь.
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется.
Oleander bushes flourish in your garden
В твоем саду цветут кусты олеандра,
I come 'round for pancakes
Я прихожу к тебе на блинчики,
And we'd stretch under the leaves
И мы лежим под листьями,
He would always act so sarcastically charming
Он всегда вел себя так саркастично-очаровательно,
Wonder if he realized how much he hurt his kids
Интересно, понимал ли он, как сильно ранил своих детей.
Wait, you know when college starts again you'll manage
Подожди, ты же знаешь, когда начнется учеба, ты справишься,
Wait, you know that I'll be there to kiss the damage
Подожди, ты же знаешь, я буду рядом, чтобы залечить раны,
Wait, you know I bought a couple books I think you'll like
Подожди, ты же знаешь, я купила пару книг, которые тебе понравятся,
So hold on for tonight
Так что продержись эту ночь.
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
And I can't do this, can't do this
И я не могу с этим справиться, не могу,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется,
It feels like nothing's changing
Такое чувство, что ничего не меняется.
Can't do this
Не могу с этим справиться.
Can't do this
Не могу с этим справиться.





Writer(s): Anais Oluwatoyin Estelle Marinho, Gianluca Buccelati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.