Paroles et traduction Arlo Parks - For Violet
Couldn't
always
come
to
mine
when
your
dad
got
angry
Не
всегда
мог
прийти
ко
мне,
когда
твой
отец
сердился
So
I'd
play
Nujabes
down
the
phone
for
you
to
hear
Так
что
я
бы
включил
Nujabes
по
телефону,
чтобы
вы
услышали
I
could
picture
terror
swirling
in
your
iris
Я
мог
бы
представить
ужас,
клубящийся
в
твоей
радужке
You
would
say,
"I
cannot
bear
this,
get
me
out
of
here"
Вы
бы
сказали:
"Я
не
могу
этого
вынести,
вытащи
меня
отсюда".
Wait,
you
know
when
college
starts
again
you'll
manage
Подожди,
ты
же
знаешь,
когда
снова
начнется
учеба
в
колледже,
ты
справишься
Wait,
you
know
that
I'll
be
there
to
kiss
the
damage
Подожди,
ты
знаешь,
что
я
буду
там,
чтобы
поцеловать
ущерб.
Wait,
you
know
I
bought
a
couple
books
I
think
you'd
like
Подожди,
ты
знаешь,
я
купил
пару
книг,
которые,
думаю,
тебе
понравятся
Just
hold
on
for
tonight
Просто
продержись
сегодня
вечером
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
Oleander
bushes
flourish
in
your
garden
Кусты
олеандра
цветут
в
вашем
саду
I
come
'round
for
pancakes
Я
прихожу
за
блинчиками
And
we'd
stretch
under
the
leaves
И
мы
бы
растянулись
под
листьями
He
would
always
act
so
sarcastically
charming
Он
всегда
вел
себя
так
саркастически
очаровательно
Wonder
if
he
realized
how
much
he
hurt
his
kids
Интересно,
осознал
ли
он,
как
сильно
он
причинил
боль
своим
детям
Wait,
you
know
when
college
starts
again
you'll
manage
Подожди,
ты
же
знаешь,
когда
снова
начнется
учеба
в
колледже,
ты
справишься
Wait,
you
know
that
I'll
be
there
to
kiss
the
damage
Подожди,
ты
знаешь,
что
я
буду
там,
чтобы
поцеловать
ущерб.
Wait,
you
know
I
bought
a
couple
books
I
think
you'll
like
Подожди,
ты
знаешь,
я
купил
пару
книг,
которые,
думаю,
тебе
понравятся
So
hold
on
for
tonight
Так
что
держись
за
эту
ночь
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
And
I
can't
do
this,
can't
do
this
И
я
не
могу
этого
сделать,
не
могу
этого
сделать
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
It
feels
like
nothing's
changing
Такое
чувство,
что
ничего
не
меняется
Can't
do
this
Не
могу
этого
сделать
Can't
do
this
Не
могу
этого
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anais Oluwatoyin Estelle Marinho, Gianluca Buccelati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.