Arlo Parks - Softly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arlo Parks - Softly




Softly
Нежно
I'm dazzled hard, we're in Berlin
Я ослеплена, мы в Берлине,
And when you leave, just break it down to me softly
И когда ты уйдешь, просто объясни мне всё нежно.
Well, there's a frame I'm shattering
Кажется, я разрушаю наши рамки,
I dip into the love we had with ease
Я погружаюсь в нашу любовь с лёгкостью.
Lemon and ginger beer, soap suds on navels
Лимон и имбирный эль, мыльная пена на пупках,
If I've upset you, could you maybe say so?
Если я тебя расстроила, ты можешь сказать?
Has something changed? Have I just missed the memo?
Что-то изменилось? Или я пропустила сообщение?
Tell me what I don't know
Скажи мне, чего я не знаю.
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Ну же, объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.
The pressure thuds behind my eyes
Давление бьёт по глазам,
You look at me as if it's my fault that we're stood here
Ты смотришь на меня так, будто это я виновата, что мы здесь,
The cobalt of your scarf has pulled clear
Лазурь твоего шарфа стала прозрачной.
Stealing me traffic cones, smiling at babies
Ты воровал дорожные конусы, улыбался детям,
I must admit, I wanted you to save me
Должна признаться, я хотела, чтобы ты меня спас,
Now I'm sat on the ground, feeling half crazy
А теперь я сижу на земле, чувствуя себя наполовину сумасшедшей,
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил.
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Ну же, объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.
Oh, won't you break it to me, break it to me, break it to me?
Ну же, объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Break it to me softly, I don't want no one else
Объясни мне нежно, мне никто больше не нужен.
Break it to me, break it to me, break it to me
Объясни мне, объясни мне, объясни мне,
Oh, I forget myself, I don't want no one else
Я забываюсь, мне никто больше не нужен.





Writer(s): Paul Epworth, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.