Paroles et traduction Arlo Parks - You're The One - Spotify Singles
I
want
you
to
want
me
Я
хочу,
чтобы
ты
хотел
меня
But
you
just
wanna
love
me
for
the
day
Но
ты
просто
хочешь
любить
меня
один
день
And
I
can't
just
walk
away
И
я
не
могу
просто
уйти
Even
though
I
know
you're
trouble,
babe
Даже
несмотря
на
то,
что
я
знаю,
что
от
тебя
одни
неприятности,
детка
So
I'ma
take
my
time
Так
что
я
не
буду
торопиться
Go
with
the
flow,
can't
get
too
involved
Плыви
по
течению,
не
можешь
слишком
увлекаться
You
got
a
face
that
I
У
тебя
такое
лицо,
что
я
Just
can't
say
no
to,
just
can't
say
no
to
you
Просто
не
могу
сказать
"нет",
просто
не
могу
сказать
"нет"
тебе
You
know
I
want
you
babe,
you
know
I
do
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
детка,
ты
знаешь,
что
я
хочу
I'll
give
you
my
heart
and
the
rest
is
up
to
you
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
а
остальное
зависит
от
тебя
You
ain't
no
good
for
me,
I
know
it's
true
Ты
мне
не
подходишь,
я
знаю,
это
правда
But
you
don't
have
to
be
Но
тебе
не
обязательно
быть
'Cause
I
do
it
for
the
thrill,
for
the
rush
Потому
что
я
делаю
это
ради
острых
ощущений,
ради
порыва
I
do
it
for
the
pain,
for
your
touch
Я
делаю
это
ради
боли,
ради
твоего
прикосновения
When
I
OD,
when
it's
too
much
Когда
у
меня
передозировка,
когда
это
слишком
сильно
If
I
survive,
baby,
you're
the
one
Если
я
выживу,
детка,
ты
единственная
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
I
feel
like
I'm
walking
У
меня
такое
чувство,
будто
я
иду
The
tightrope
of
love
in
your
circus,
babe
Натянутый
канат
любви
в
твоем
цирке,
детка
If
I
were
to
fall,
it'd
be
my
last
day
Если
бы
я
упал,
это
был
бы
мой
последний
день
Even
though
you're
right
under
me
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
прямо
подо
мной
So
I'ma
take
my
time
Так
что
я
не
буду
торопиться
Go
with
the
flow,
can't
get
too
involved
Плыви
по
течению,
не
можешь
слишком
увлекаться
You
got
a
face
that
I
just
can't
say
no
to
У
тебя
такое
лицо,
которому
я
просто
не
могу
сказать
"нет"
Just
can't
say
no
to
you
Просто
не
могу
сказать
тебе
"нет"
You
know
I
want
you
babe,
you
know
I
do
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
детка,
ты
знаешь,
что
я
хочу
I'll
give
you
my
heart
and
the
rest
is
up
to
you
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
а
остальное
зависит
от
тебя
You
ain't
no
good
for
me,
I
know
it's
true
Ты
мне
не
подходишь,
я
знаю,
это
правда
But
you
don't
have
to
be
Но
тебе
не
обязательно
быть
'Cause
I
do
it
for
the
thrill,
for
the
rush
Потому
что
я
делаю
это
ради
острых
ощущений,
ради
порыва
I
do
it
for
the
pain,
for
your
touch
Я
делаю
это
ради
боли,
ради
твоего
прикосновения
Will
I
OD,
when
it's
too
much?
Будет
ли
у
меня
передозировка,
когда
этого
станет
слишком
много?
If
I
survive,
baby,
you're
the
one
Если
я
выживу,
детка,
ты
единственная
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
You're
the
one
Ты
тот
самый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas John Charles Eaholtz, Sydney Loren Bennett, Louis Celestin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.