Paroles et traduction Arlow - Happy Now
I'm
tired,
so
tired
of
running
back
to
you
Я
устала,
так
устала
бежать
к
тебе.
But
it's
so
damn
hard
to
be
logical
Но
чертовски
трудно
быть
логичным.
You
were
kissing
down
her
neck
in
the
back
of
the
room
Ты
целовал
ее
шею
в
глубине
комнаты.
Can't
forget
how
it
felt,
still
I
wonder
Не
могу
забыть,
каково
это
было,
и
все
же
мне
интересно
...
And
I
hate
that
I
miss
you
И
я
ненавижу
то,
что
скучаю
по
тебе.
Hate
that
it's
still
true
Ненавижу,
что
это
все
еще
правда.
I
hate
everything
about
you
Я
ненавижу
в
тебе
все,
'Cause
you
know
I
still
love
you
потому
что
ты
знаешь,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Still
looking
in
the
rearview
Все
еще
смотрю
в
зеркало
заднего
вида.
Yeah,
you
know
I
don't
want
to
go
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
хочу
уходить.
But
I
know
that
I'm
better
off
Но
я
знаю,
что
мне
лучше.
I
still
think
of
how
you
look
that
night
joint
in
your
mouth
Я
все
еще
думаю
о
том,
как
ты
выглядела
в
тот
вечер,
когда
у
тебя
был
косяк
во
рту.
And
that
ripped
up
t-shirt
I
still
like
to
wear
around
И
эта
порванная
футболка,
которую
я
до
сих
пор
люблю
носить.
You
always
said
you
needed
space,
so
are
you
happy
now?
Ты
всегда
говорила,
что
тебе
нужно
пространство,
так
счастлива
ли
ты
сейчас?
Boy,
are
you
happy
now?
Мальчик,
теперь
ты
счастлив?
That
I'm
not
around?
Что
меня
нет
рядом?
(Are
you
happy
now?)
(Теперь
ты
счастлив?)
It's
gotten
old,
you're
not
in
love
like
you
thought
you
were
Это
стало
старым,
ты
не
влюблен,
как
ты
думал.
Now
she's
packed
up
your
shit
as
I
did
days
before
Теперь
она
собрала
твое
барахло,
как
и
я
несколько
дней
назад.
So
you're
back,
crawling
back,
right
to
my
door
Итак,
ты
вернулся,
ползешь
обратно,
прямо
к
моей
двери.
Can't
forget
how
it
felt
to
watch
you
fumble
Не
могу
забыть,
каково
было
смотреть,
как
ты
возишься.
And
I
hate
that
I
miss
you
И
я
ненавижу
то,
что
скучаю
по
тебе.
Hate
that
it's
still
true
Ненавижу,
что
это
все
еще
правда.
I
hate
everything
about
you
Я
ненавижу
в
тебе
все,
'Cause
you
know
I
still
love
you
потому
что
ты
знаешь,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Still
looking
in
the
rearview
Все
еще
смотрю
в
зеркало
заднего
вида.
Yeah,
you
know
I
don't
want
to
go
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
хочу
уходить.
But
I
know
that
I'm
better
off
Но
я
знаю,
что
мне
лучше.
I
still
think
of
how
you
look
that
night
joint
in
your
mouth
Я
все
еще
думаю
о
том,
как
ты
выглядела
в
тот
вечер,
когда
у
тебя
был
косяк
во
рту.
And
that
ripped
up
t-shirt
I
still
like
to
wear
around
И
эта
порванная
футболка,
которую
я
до
сих
пор
люблю
носить.
You
always
said
you
needed
space,
so
are
you
happy
now?
Ты
всегда
говорила,
что
тебе
нужно
пространство,
так
счастлива
ли
ты
сейчас?
Boy,
are
you
happy
now?
Мальчик,
теперь
ты
счастлив?
That
I'm
not
around?
Что
меня
нет
рядом?
(Are
you
happy
now?)
(Теперь
ты
счастлив?)
You
always
said
you
needed
space,
so
are
you
happy
now?
Ты
всегда
говорила,
что
тебе
нужно
пространство,
так
счастлива
ли
ты
сейчас?
Boy,
are
you
happy
now?
Мальчик,
теперь
ты
счастлив?
That
I'm
not
around?
Что
меня
нет
рядом?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Happy
now?
Счастлив
теперь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Qualls, Eric Straube, Jessie Carlo Punt, Katherine Grace Carswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.