Arma Jackson - Energie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arma Jackson - Energie




Energie
Energy
Baby j'sens que j'perds de l'énergie
Baby, I feel like I'm losing energy
Quand elle me dit j't'aime et que j'esquive
When you tell me you love me, and I dodge
Juste que j'ai la flemme d'imaginer
Just because I'm too lazy to imagine
Baby que je mens, que j'suis givré
Baby, that I'm lying, that I'm crazy
Peut-être que je dépense trop d'énergie
Maybe I spend too much energy
Y a plus que des boules sur mon IG
There's more than just balls on my IG
Peut-être que ça m'affecte t'imagines
Maybe it affects you, you imagine
J'ai tout le temps la flemme de me livrer
I'm always too lazy to open up
Mais nan j't'en prie reste
But no, please stay
Baby j'crois que j'perds de l'énergie
Baby, I think I'm losing energy
Aujourd'hui il n'y a que des raccourcis
Today there are only shortcuts
C'est peut-être ça qui fais que j'ralentis, ouais non reste
Maybe that's why I'm slowing down, yeah no stay
Pense pas que j'm'intéresse qu'à ma vie d'artiste
Don't think I'm only interested in my life as an artist
T'es plus précieuse qu'un inédit
You are more precious than an unreleased track
Oh non je vois bien c'que t'imagines
Oh no, I see what you're imagining
Je vois clair dans tes manières
I can see clearly through your manners
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
C'est les autres, c'est les tentations
It's the others, it's the temptations
Si je cède c'est les ennuis
If I give in, it's trouble
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
Oh non je vois bien c'que t'imagines
Oh no, I see what you're imagining
Je vois clair dans tes manières
I can see clearly through your manners
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
C'est les autres, c'est les tentations
It's the others, it's the temptations
Si je cède, c'est les ennuis
If I give in, it's trouble
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
Mais nan j't'en prie reste
But no, please stay
Reste, oh-oh
Stay, oh-oh
Baby tu t'inquiètes pour des bullshit
Baby, you're worried about bullshit
Oh, mais tu veux j't'aime ou que j'm'oublie?
Oh, but do you want me to love you or forget about myself?
Chaque jour je te mens, chaque jour je ne t'aime plus
Every day I lie to you, every day I don't love you anymore
Chaque jour tu me questionnes
Every day you question me
Han même si j'suis toujours différent
Even though I'm always different
Alors est la différence?
So what's the difference?
Alors est la différence?
So what's the difference?
Mais y a tellement de pages et de lignes je sais
But there are so many pages and lines, I know
Lire en toi j'n'y arrive même plus
I can't even read you anymore
Et à chaque crise tu m'accuses baby
And every time there's a crisis, you accuse me, baby
Comment je mens si je parle même plus?
How can I lie if I don't even talk anymore?
Et c'est tout qu'tu veux parler babe
And that's all you want to talk about, babe
Tout le temps moi qui dois parler, j'ai tellement d'mal à te lire baby
All the time it's me who has to talk, I have so much trouble reading you, baby
Tellement d'mal à me livrer babe
So much trouble opening up, babe
Oh non je vois bien c'que t'imagines
Oh no, I see what you're imagining
Oh non je vois bien c'que t'imagines
Oh no, I see what you're imagining
Je vois clair dans tes manières
I can see clearly through your manners
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
C'est les autres, c'est les tentations
It's the others, it's the temptations
Si je cède c'est les ennuis
If I give in, it's trouble
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
Mais nan j't'en prie reste
But no, please stay
Reste
Stay
J't'en prie reste
Please stay
Alors je vois bien c'que t'imagines
So I see what you're imagining
Je vois clair dans tes manières
I can see clearly through your manners
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore
C'est les autres, c'est les tentations
It's the others, it's the temptations
Si je cède c'est les ennuis
If I give in, it's trouble
Tu veux plus, tu veux qu'j'm'implique
You want more, you want me to get involved
Mais j'n'ai même plus d'énergie
But I don't even have the energy anymore





Writer(s): Arma Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.