Paroles et traduction Arma Jackson - Entre deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre deux
Между двух огней
J'écoute
ce
qu'il
se
dit
Я
слушаю,
что
говорят,
Je
regarde
ceux
que
j'aime
se
faire
la
guerre
Смотрю,
как
те,
кого
люблю,
воюют
друг
с
другом.
A
qui
ça
profite
Кому
это
выгодно?
Est
ce
que
je
devrais
souffrir
de
ça
Должен
ли
я
страдать
из-за
этого?
Qu'est
ce
que
j'ai
fait
Что
я
сделал?
J'ai
fermé
les
yeux
et
je
me
sens
plus
coupable
qu'eux
Я
закрыл
глаза
и
чувствую
себя
более
виноватым,
чем
они.
Tu
sais
ce
que
maman
m'a
dit
papa
Знаешь,
что
мама
мне
сказала
про
тебя,
папа?
Regarde
ton
père
Посмотри
на
своего
отца.
Dis
moi
tout
ce
temps
qu'a-t-il
fait
Расскажи,
чем
он
занимался
все
это
время,
Pendant
que
j'élevais
ces
fils
Пока
я
растила
этих
детей?
Rien,
trop
occupé
à
compter
ses
bières
Ничем,
был
слишком
занят,
считая
свои
бутылки
пива.
Regarde
ta
mère
Посмотри
на
свою
мать,
Une
irresponsable
qui
ne
pense
qu'à
refaire
sa
vie
Безответственная
женщина,
которая
думает
только
о
том,
как
устроить
свою
жизнь.
C'est
ce
que
papa
m'a
dit
Вот
что
сказал
мне
папа.
Mais
j'aurais
quelque
chose
à
vous
dire
j'ai
mal
Но
я
хочу
вам
кое-что
сказать:
мне
больно.
C'est
vrai
que
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Это
правда,
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Oh
mais
tout
ce
qui
vous
lie
aujourd'hui
c'est
moi
Ведь
все,
что
вас
связывает
сегодня,
это
я.
Mais
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Но
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Un
week
end
sur
deux
chez
mon
père
Выходные
через
раз
у
папы,
Son
sourire
quand
il
ouvre
la
porte
Его
улыбка,
когда
он
открывает
дверь.
J'ai
pas
vraiment
connu
de
parent
qui
s'aime
Я
не
видел
родителей,
которые
любят
друг
друга.
Comment
veux
tu
que
je
souffre
du
divorce
Как
я
могу
страдать
из-за
вашего
развода?
Merde,
j'écoute
ce
qu'il
se
dit
mais
je
reste
Черт,
я
слушаю,
что
вы
говорите,
но
остаюсь
Impuissant
vu
que
j'écoutais
ce
qu'on
me
disait
de
faire
Бессильным,
потому
что
слушал,
что
мне
говорили
делать.
Je
pensais
qu'un
jour
allait
finir
cette
guerre
Я
думал,
что
однажды
эта
война
закончится.
Quand
on
parle
de
mes
parents
pourquoi
je
tire
cette
tête
Почему
я
делаю
такое
лицо,
когда
вы
говорите
о
моих
родителях?
Et
j'ai
tellement
de
choses
en
tête
У
меня
так
много
мыслей
в
голове,
Des
rêves
de
gosses
des
parents
qui
font
la
paix
Детские
мечты
о
том,
что
родители
помирятся.
Vendredi
après
l'école
j'avais
plus
que
ça
en
tête
После
школы
в
пятницу
меня
занимали
только
эти
мысли.
Je
vais
le
passer
chez
qui
encore
ce
long
weekend
С
кем
я
проведу
эти
длинные
выходные?
Je
veux
savoir
pourquoi
ma
mère
déteste
autant
mon
père
Я
хочу
знать,
почему
моя
мама
так
ненавидит
моего
отца.
Je
veux
savoir
pourquoi
mon
père
me
parle
toujours
d'elle
Я
хочу
знать,
почему
мой
отец
всегда
говорит
о
ней
Et
pourquoi
tu
l'insulte
tout
le
temps
comme
si
И
почему
ты
все
время
ее
оскорбляешь,
Il
n'y
avait
que
vous
deux
seulement
dans
la
pièce
Как
будто
в
комнате
только
вы
вдвоем.
Mais
j'aurais
quelque
chose
à
vous
dire
j'ai
mal
Но
я
хочу
вам
кое-что
сказать:
мне
больно.
C'est
vrai
que
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Это
правда,
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Oh
mais
tout
ce
qui
vous
lie
aujourd'hui
c'est
moi
Ведь
все,
что
вас
связывает
сегодня,
это
я.
Mais
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Но
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Qu'est
ce
qu'il
a
dit
Что
он
сказал?
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Tu
lui
a
parlé
de
moi
Ты
говорил
ей
обо
мне?
Oh
pourquoi
j'ai
l'impression
d'être
coupable
Почему
у
меня
чувство
вины?
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Et
moi
dans
tout
ça
А
как
же
я?
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Ne
m'oubliez
pas
Не
забывайте
обо
мне.
Je
ne
sais
pas
Я
не
знаю.
Mais
j'aurais
quelque
chose
à
vous
dire
j'ai
mal
Но
я
хочу
вам
кое-что
сказать:
мне
больно.
C'est
vrai
que
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Это
правда,
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Oh
mais
tout
ce
qui
vous
lie
aujourd'hui
c'est
moi
Ведь
все,
что
вас
связывает
сегодня,
это
я.
Mais
quand
j'écoute
tout
ce
qui
se
dit
j'ai
peur
Но
когда
я
слышу
все,
что
вы
говорите,
мне
страшно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arma Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.