Arma Jackson - Oh my gad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arma Jackson - Oh my gad




Oh my gad
Oh my gad
Sur la montre il est midi
It's noon on the watch
Mais si j′la retourne il est minuit
But if I turn it over, it's midnight
Les gens changent et se divisent
People change and divide
Veste se retourne comme toupie
Jacket turns over like a spinning top
J'évite les gars sur précoces
I avoid precocious guys
Çà m′évite les raclures
It avoids me the scraping
C't'époque est si triste
This era is so sad
Qu′on évacue, on s′drogue
That we evacuate, we drug ourselves
Qu'on s′retweet on n'se parle plus sans phone
We retweet each other, we don't talk to each other anymore without a phone
J′évites les filles trop speed
I avoid girls who are too speedy
Celles qui ont des robes trop fines
Those who have dresses that are too thin
Souvent sa va beaucoup trop vite
Often it goes way too fast
J'finis par mordre à l′hameçon
I end up biting the hook
J'suis dans la boîte j'médite
I'm in the box, I meditate
Mon esprit au ralenti
My mind in slow motion
J′finirais sous son emprise
I would end up under her control
Est-ce qu′un jour je retiendrais la leçon
Will I ever learn the lesson?
Tu vois rien n'efface le pire
You see nothing erases the worst
Et quand je l′aime elle s'fait des films
And when I love her, she makes movies
J′essaie de comprendre le film
I try to understand the movie
Elle est comme rose et pleine d'épines
She's like a rose and full of thorns
Elle est comme baby, baby
She's like baby, baby
Et j′ai compris tellement de choses
And I understood so many things
Oh my gad, je sens qu'je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j′suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j'vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, j'sens qu′je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j'suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j'vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, yeah
Oh my gad, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad
Oh my gad
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad
Oh my gad
Toutes ces promesse qu′on s'est dites
All those promises we made to each other
On est jamais sur la même ligne
We're never on the same page
Quand c′est la lune qu'elle veut qu′j'décroche
When she wants me to pick up the moon
Moi c′est le commettes que je vise
I'm aiming for comets
Et c'est nos embrouilles qui nous lient
And it's our quarrels that bind us
Et c'est nos embrouilles qui nous dictent
And it's our quarrels that dictate to us
Le choix des mots qu′on ose se dire
The choice of words we dare to say to each other
J′suis trop dangereux quand j'arrive dans l′arène
I'm too dangerous when I arrive in the arena
Quand j'veux j′peux te piquer ta rem
When I want I can sting your rem
Mais bientôt ce genre de vie j'arrête
But soon I'm stopping this kind of life
Avant qu′ce genre de vie m'arrête
Before this kind of life stops me
Tout ça me rends si puérile
All this makes me so childish
Et tout ça est-c'que tu le mérites?
And all this, do you deserve it?
Baby veux qu′on décolle
Baby wants us to take off
Mais moi je déconne
But I'm messing around
Drôle d′époque
Funny time
Tu vois rien n'efface le pire
You see nothing erases the worst
Et quand je l′aime elle s'fait des films
And when I love her she makes movies
J′essaie de comprendre le film
I try to understand the movie
Elle est comme rose et pleine d'épines
She's like a rose and full of thorns
Elle est comme baby, baby
She's like baby, baby
Et j′ai compris tellement de choses
And I understood so many things
Oh my gad, je sens qu'je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j′suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j'vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, j'sens qu′je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j'suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j'vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, yeah
Oh my gad, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad
Oh my gad
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad, yeah, yeah
Oh my gad
Oh my gad
Et nos embrouilles se multiplient
And our quarrels multiply
Quand y′en a plus on connait la suite
When there are none left, we know what happens next
J'en ai ma claque mais j′montres pas
I'm fed up but I don't show it
Sinon c'est mort faudra qu′j'm′explique
Otherwise it's dead, I'll have to explain myself
Parfois la vérité c'est bad
Sometimes the truth is bad
J'préfère jouer la comédie
I prefer to play comedy
J′suis comme ce mec au fond d′la salle
I'm like this guy at the back of the room
Qui fait semblant d'aimer la zik
Who pretends to like the music
Je sens qu′je vrille
I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j'suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j′vrille, que j'perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, j'sens qu′je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J′essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C'est vrai souvent j′suis pas dedans
It's true often I'm not into it
Je sens que j'vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, yeah
Oh my gad, yeah
Oh my gad, je sens qu'je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J′essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C'est vrai que souvent j'suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j′vrille, que j′perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad, j'sens qu′je vrille
Oh my gad, I feel like I'm spinning
J'essaie de suivre, de prendre le rythme
I try to follow, to get the rhythm
C′est vrai que souvent j'suis pas dedans
It's true that often I'm not into it
Je sens que j′vrille, que j'perds le fils
I feel like I'm spinning, that I'm losing the thread
Oh my gad
Oh my gad





Writer(s): Jordan Mfumu-kanda Dhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.