Armageddon - Captivity and Devourment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armageddon - Captivity and Devourment




Captivity and Devourment
Плен и Разрушение
Through this window
Сквозь это окно
I can see
я вижу,
The emptiness
как пустота
Staring back at me
смотрит в ответ на меня.
Capsular
Капсульная
Insulation
изоляция,
Coiled in
заперт в
My machination
своих хитросплетениях.
Oh it's enough to drive me insane
О, этого достаточно, чтобы свести меня с ума,
The solitary toil
одинокий труд,
Throwing my living remains through space
бросающий мои живые останки сквозь пространство.
I'm mentally devoid
Я душевно опустошен.
Go
Вперед.
Looking out
Глядя наружу,
I can see
я вижу,
The years go by
как проходят годы,
Eternally
вечно.
Oh its enough to drive me insane
О, этого достаточно, чтобы свести меня с ума,
The solitary toil
одинокий труд,
Throwing my living remains through space
бросающий мои живые останки сквозь пространство.
I'm mentally devoid
Я душевно опустошен.
Nothing left
Ничего не осталось
To see inside
видеть внутри.
All was there
Все, что было там,
Has shriveled dry
высохло,
Eaten by
съеденное
My memories
моими воспоминаниями,
Erased in a fevered mind
стертыми в лихорадочном уме.
In a vacuum
В вакууме,
In a vacuum
в вакууме,
In a vacuum
в вакууме.
Oh its enough to drive me insane
О, этого достаточно, чтобы свести меня с ума,
The solitary toil
одинокий труд,
Throwing my living remains through space
бросающий мои живые останки сквозь пространство.
I'm mentally devoid
Я душевно опустошен.





Writer(s): Christopher Amott, Sara Claudius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.