Armand Maulana - Sebelah Mata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armand Maulana - Sebelah Mata




Sebelah Mata
Одним глазком
Tiap kaki melangkah di hadapmu, dinda
Каждый шаг навстречу тебе, любимая,
Adakah sedikit getar hati terasa?
Чувствуешь ли ты хоть легкое трепетание?
Saat senyum terlukis di wajahmu, cinta
Когда улыбка касается твоего лица, любовь моя,
Adakah wajahku hadir dalam semesta?
Возникает ли мой образ в твоей вселенной?
Meski ku bukan siapa-siapa
Хоть я и никто для тебя,
Namun ingin hati sekedar hadir menyapa cinta
Но мое сердце хочет лишь коснуться твоей любви,
Memastikan kau terjaga dalam lembayung jingga
Убедиться, что ты в порядке в лучах заката,
Berharapnya aku ada selintas di dalam senjamu
Надеясь стать хотя бы мимолетной частью твоих сумерек.
Oh adinda
О, любимая,
Di mata ini kau terindah
В моих глазах ты прекраснее всех,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Хотя ты можешь и не подозревать о моем существовании.
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah ma...
Возможно, ты смотришь на меня лишь одн...
Tapi aku tak peduli itu
Но мне все равно,
Kutahu ku jauh dari nomor satu
Я знаю, что далек от совершенства,
Diriku bukan siapa-siapa
Что я никто для тебя,
Namun ingin hati sekedar hadir menyapa cinta
Но мое сердце хочет лишь коснуться твоей любви.
Biarkanlah suka yang kini kurasa
Пусть эта влюбленность,
Tetap jadi sebuah angan yang masih rahasia
Останется тайной, мечтой,
Namun jangan sia-sia
Но не напрасной.
Selintas di dalam senjamu, oh
Стать бы хотя бы мимолетной частью твоих сумерек, о,
Memandang aku sebelah mata
Взгляни на меня хоть одним глазком.
Oh adinda
О, любимая,
Di mata ini kau terindah
В моих глазах ты прекраснее всех,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Хотя ты можешь и не подозревать о моем существовании.
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah mata
Возможно, ты смотришь на меня лишь одним глазком.
Oh adinda
О, любимая,
Di mata ini kau terindah
В моих глазах ты прекраснее всех,
Meskipun belum tentu kautahu aku ada
Хотя ты можешь и не подозревать о моем существовании.
Mungkin kau hanya memandang aku sebelah ma...
Возможно, ты смотришь на меня лишь одн...
Tak perlu kausadari adaku
Не нужно замечать меня,
Biarlah kupendam rasa sendiri
Позволь мне хранить эти чувства в себе.





Writer(s): Anindyo Baskoro, Ilman Ibharim Isa, Arya Aditya Ramadhya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.