Paroles et traduction Armand Mestral - Chante piroguier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chante piroguier
Пой, лодочник
Chante,
piroguier,
ton
fardeau
Пой,
лодочник,
твоя
ноша
Sera
plus
léger
s'il
est
beau
Станет
легче,
если
будет
хороша
A
travers
la
forêt,
sans
cesse
devant
toi
Сквозь
лес,
всегда
перед
тобой
La
plainte
égarée
de
ta
voix
Затерянная
жалоба
твоего
голоса
Passe,
piroguier,
ton
chemin
Ступай,
лодочник,
своим
путём
Dès
que
s'est
levé
le
matin
Как
только
встало
солнце
утром
Et
sans
te
reposer,
en
attendant
le
soir
И,
не
отдыхая,
в
ожидании
вечера
Chante,
piroguier,
ton
espoir
Пой,
лодочник,
свою
надежду
Prends
garde,
ton
bateau
Береги
свою
лодку,
S'enfonce
au
ras
de
l'eau
Она
тонет
у
самой
воды,
Lesté
de
kilos
d'or
Нагруженная
килограммами
золота,
Et
chavirant
sous
ses
trésors
И
переворачивающаяся
под
тяжестью
своих
сокровищ.
Et
toi
qui
t'émerveilles
А
ты,
кто
восхищается
Au
rayon
de
soleil
Солнечным
лучом,
Ami,
tu
ne
sais
pas
Друг,
ты
не
знаешь,
Que
ta
pirogue
en
est
remplie
Что
твоя
пирога
полна
им.
Si
ton
maître
le
pouvait
Если
бы
твой
хозяин
мог,
T'en
donnerait
la
moitié
Он
бы
отдал
тебе
половину.
Tu
ne
resterais
pas
Ты
бы
не
остался
A
l'aviron
toute
la
vie
{}
У
весла
на
всю
жизнь
{}
Chante,
piroguier,
ton
fardeau
Пой,
лодочник,
твоя
ноша
Sera
plus
léger
s'il
est
beau
Станет
легче,
если
будет
хороша
A
travers
la
forêt,
sans
cesse
devant
toi
Сквозь
лес,
всегда
перед
тобой
La
plainte
égarée
de
ta
voix
Затерянная
жалоба
твоего
голоса
Passe,
piroguier,
ton
chemin
Ступай,
лодочник,
своим
путём
Dès
que
s'est
levé
le
matin
Как
только
встало
солнце
утром
Et
sans
te
reposer,
en
attendant
le
soir
И,
не
отдыхая,
в
ожидании
вечера
Chante,
piroguier,
ô
ô
ô
ô
ô
Пой,
лодочник,
о
о
о
о
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Marnay, Marc Heyral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.