Armand Mestral - Mississipi (Old Man River) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armand Mestral - Mississipi (Old Man River)




Mississipi (Old Man River)
Миссисипи (Старик река)
Tout le long, le long du mississipi
Вдоль всего, вдоль всего Миссисипи
Nous travaillons le jour et la nuit
Мы работаем день и ночь
Et il nous faudra toujours travailler
И нам всегда придется работать
Jusqu'au jour du jugement dernier
До самого судного дня
Sans jamais être distraits
Ни на что не отвлекаясь
Nous nous tuons pour nos patrons
Мы убиваемся для наших хозяев
Pauvre noir, fais ton devoir
Бедный черный, делай свое дело
Subis ton sort jusqu'à la mort
Терпи свою судьбу до самой смерти
Je voudrais quitter le mississipi
Я бы хотел покинуть Миссисипи
M' évader de ce travail maudit
Сбежать от этой проклятой работы
M' endormir sans soucis du lendemain
Заснуть, не думая о завтрашнем дне
Sur les bords embaumes du Jourdain
На благоухающих берегах Иордана
Fleuve éternel roulant sous le ciel
Вечная река, текущая под небом
Si tu nous disais tout ce que tu sais
Если бы ты рассказала нам все, что знаешь
Nous en saurions trop tu roule sans dire un mot
Мы бы знали слишком много, ты течешь, не говоря ни слова
Et les pauvres gens, les bons, les mechants,
И бедные люди, хорошие, плохие,
Les arbres, les fleurs, les rires, les pleurs,
Деревья, цветы, смех, слезы,
Tout meurt tour à tour mais toi tu roule toujours
Все умирает по очереди, но ты течешь всегда
Vous et moi, dieu sait pourquoi
Мы с тобой, одному Богу известно почему
Nous peinons, nous luttons, nous souffrons
Мы трудимся, мы боремся, мы страдаем
Sans espoirs et sans savoir
Без надежды и без знания
Si ce labeur cruel nous vaudra le ciel
Принесет ли нам этот жестокий труд небеса
Mississipi vieux mississipi
Миссисипи, старый Миссисипи
Toi tu le sais bien mais tu n'en dis rien
Ты это хорошо знаешь, но ничего не говоришь
Sous le firmament tu roule éternellement
Под небесным сводом ты течешь вечно





Writer(s): Werner A Theunissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.