Armand Steenkamp - Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armand Steenkamp - Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ]




Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ]
Я Не Умею Танцевать [Но Я Могу Отрываться]
Dit was op n aand by n boereplaas dans in die klipberg stoor in bitterfontein
Это было вечером на фермерской вечеринке с танцами в амбаре Клепберг в Биттерфонтейне.
Hier en daar en oral waar
Тут и там, везде,
Die brannewyn loop en die vleis is gaar
Бренди льется рекой, а мясо готово.
Ek staan in die hoek met my dop in my hand
Я стою в углу с бокалом в руке,
Ek is n plaasklong van die boesmanland
Я - фермерский парень из страны бушменов.
Skaap sien ek baie maar meisies min
Овец я видел много, а вот девушек - мало,
Maar ekke kan n lekker vry want ek het vroeg begin...
Но я могу классно отрываться, ведь я рано начал...
Daar kom n mooie girl na my toe gestap
Тут ко мне подходит красивая девушка,
Sy vir my hello jy
Она говорит мне: "Привет".
Ek ek kannie dans maar ek kan vry
Я говорю: не умею танцевать, но я могу оторваться."
Stap saam met my as jy lekker wil kry
Пошли со мной, если хочешь хорошо провести время.
O renetjie ek konnie n woord uit kry nie
О, дорогуша, я не мог вымолвить ни слова,
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Ведь обычно красивые девушки со мной не разговаривают.
O renetjie gee vir my nog n kansie
О, дорогуша, дай мне еще один шанс,
Want ek kan lekker vry maar ekke kannie dans nie...
Ведь я могу классно отрываться, но я не умею танцевать...
Sy draai toe om en sy stap toe weg ek vat n moedskep dop n dubbel ouberg
Она разворачивается и уходит, я делаю глоток - двойной Оубер.
En ek dink by myself as ek jou vanaand kry
И думаю про себя, если я тебя сегодня вечером найду,
Moet ek en jy n draai in my bakkie gaan ry
Мы с тобой должны прокатиться на моем пикапе.
En later ja kry ek haar by die bar ek kyk vir haar en sy vir my
И позже я действительно нахожу ее у бара, смотрю на нее, а она говорит мне:
Dis die laaste kans wat jy vanaand gaan kry
"Это последний шанс, который ты получаешь сегодня вечером."
Dans met my of ek gaan droë bek bly...
"Танцуй со мной, иначе я останусь ни с чем".
En ek skraap toe maar al my moed bymekaar
И я собираюсь с духом,
Daar speel n song van dewald dippenaar
Играет песня Девальда Диппенаара.
Ek het verseker vanaand my rooi velskoene aan
Конечно же, сегодня вечером на мне мои красные кожаные ботинки.
Toe dans ek en sy dat die stof so staan
И мы танцевали с ней так, что пыль стояла столбом.
O renetjie ek konnie n woord inkry nie
О, дорогуша, я не мог вымолвить ни слова,
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Ведь обычно красивые девушки со мной не разговаривают.
O renetjie gee vir my nog n kansie
О, дорогуша, дай мне еще один шанс,
Want ek kan lekker vry maar ekke kannie nie dans nie
Ведь я могу классно отрываться, но я не умею танцевать.
O renetjie ek konnie n woord inkry nie
О, дорогуша, я не мог вымолвить ни слова,
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Ведь обычно красивые девушки со мной не разговаривают.
O renetjie gee vir my nog n kansie
О, дорогуша, дай мне еще один шанс,
Want ek kan lekker vry maar ek kan lekker vry maar ekke kan nie dans nie
Ведь я могу классно отрываться, я могу классно отрываться, но я не умею танцевать.





Writer(s): Armand Steenkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.