Paroles et traduction Armand Van Helden - Chocolate Covered Cherry
Hey
now
call
it
a
spiff
'cause
you
know
that
you
will
Эй,
а
теперь
назови
это
спиффом,
потому
что
ты
знаешь,
что
так
и
будет.
Oh
you
bite
your
friends
like
chocolate
О
ты
кусаешь
своих
друзей
как
шоколад
You
say,
we'll
go
where
nobody
knows,
with
guns
hidden
under
our
petticoat
Ты
говоришь,
мы
пойдем
туда,
где
никто
не
знает,
с
оружием,
спрятанным
под
юбкой.
No
we're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Now
we
run
run
away
from
the
boys
in
the
blue,
and
my
car
smells
like
chocolate
Теперь
мы
бежим,
бежим
прочь
от
парней
в
синем,
и
моя
машина
пахнет
шоколадом.
Hey
now
think
about
what
to
do,
think
about
what
to
say,
think
about
how
to
think
Эй,
а
теперь
подумай,
что
делать,
подумай,
что
сказать,
подумай,
как
думать.
Pause
it
play,
pause
it
play,
pause
it
Поставь
на
паузу,
поставь
на
паузу,
поставь
на
паузу.
Oh
we'll
go
where
nobody
knows,
with
guns
hidden
under
our
petticoats
О,
мы
пойдем
туда,
где
никто
не
знает,
с
оружием,
спрятанным
под
нашими
юбками.
No
we're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black
from
head
to
toe,
we've
got
guns
hidden
under
our
petticoats
Да,
мы
одеты
в
черное
с
головы
до
ног,
у
нас
под
юбками
спрятаны
пистолеты.
No
we're
never
gunna'
quit
it.
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Now
you're
never
gunna'
quit
it,
now
you're
never
gunna'
quit
it,
now
you're
never
gunna'
quit
it
Теперь
ты
никогда
не
бросишь
это,
теперь
ты
никогда
не
бросишь
это,
теперь
ты
никогда
не
бросишь
это.
If
you
don't
start
smoking
it,
that's
what
she
said
Если
ты
не
начнешь
курить,
вот
что
она
сказала.
She
said
we're
dressed
in
black,
from
head
to
toe,
with
guns
hidden
under
our
petticoats
Она
сказала,
что
мы
одеты
в
черное
с
головы
до
ног,
а
под
юбками
спрятаны
пистолеты.
No
we're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Hey
now
we're
building
up
speed
as
we're
approaching
the
hill
Эй,
мы
набираем
скорость,
приближаясь
к
холму.
Oh
my
hair
smells
like
chocolate
О
мои
волосы
пахнут
шоколадом
Hey
now
you
say
you're
gunna'
quit
it
but
you're
never
gunna'
quit
it
Эй,
теперь
ты
говоришь,
что
собираешься
бросить
это
дело,
но
ты
никогда
не
собираешься
бросить
это
дело.
Gotta
get
it,
gotta
get
it,
gotta
get
it,
gotta
get
it,
go!
Должен
получить
это,
должен
получить
это,
должен
получить
это,
должен
получить
это,
вперед!
And
play
it
cool
И
веди
себя
спокойно
Oh
and
you
said
we'll
go
where
nobody
knows,
with
guns
hidden
under
our
petticoats
О,
и
ты
сказал,
что
мы
пойдем
туда,
где
никто
не
знает,
с
оружием,
спрятанным
под
нашими
юбками.
No
we're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black,
from
head
to
toe,
we've
got
guns
hidden
under
our
petticoats
Да,
мы
одеты
в
черное
с
головы
до
ног,
у
нас
под
юбками
спрятаны
пистолеты.
We're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Well
I
think
we
better
go,
seriously
better
go
Ну,
я
думаю,
нам
лучше
уйти,
серьезно,
лучше
уйти
Said
the
feds
are
here
you
know
Сказал,
что
федералы
здесь,
ты
знаешь.
Seriously
better
go,
oh
oh,
well
I
think
we
better
go
Серьезно,
лучше
уйти,
О-О-О,
ну,
я
думаю,
нам
лучше
уйти
Said
the
feds
are
here
you
know
Сказал,
что
федералы
здесь,
ты
знаешь.
Said
Rebecca
better
know
Сказала
Ребекка
лучше
знать
Seriously
better
go
Серьезно
лучше
уйти
We'll
go
where
nobody
knows,
with
guns
hidden
under
our
petticoats
Мы
пойдем
туда,
где
никто
не
знает,
с
оружием,
спрятанным
под
юбками.
No
we're
never
gunna'
quit
it,
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это,
нет.
Yeah
we're
dressed
in
black,
head
to
toe,
guns
hidden
under
our
petticoats
Да,
мы
одеты
в
черное
с
головы
до
ног,
оружие
спрятано
под
юбками.
No
we're
never
gunna'
quit
it.
no
we're
never
gunna'
quit
it
no
Нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет,
мы
никогда
не
бросим
это
дело,
нет.
Well
I
think
we
better
go,
seriously
better
go
Ну,
я
думаю,
нам
лучше
уйти,
серьезно,
лучше
уйти
Said
the
feds
are
here
you
know
Сказал,
что
федералы
здесь,
ты
знаешь.
Seriously
better
go,
oh
oh,
well
I
think
we
better
go
Серьезно,
лучше
уйти,
О-О-О,
ну,
я
думаю,
нам
лучше
уйти
Said
the
feds
are
here
you
know
Сказал,
что
федералы
здесь,
ты
знаешь.
Said
Rebecca
better
know
Сказала
Ребекка
лучше
знать
Seriously
better
go
Серьезно
лучше
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armand Van Helden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.