Armand Van Helden - When the Lights Go Down (Backstage Sluts Drama Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armand Van Helden - When the Lights Go Down (Backstage Sluts Drama Remix)




When the Lights Go Down (Backstage Sluts Drama Remix)
Когда гаснет свет (Backstage Sluts Drama Remix)
To play
Играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
Everybody calls him wonder kid
Все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом.
Everybody calls him wonder kid
Все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом.
Everybody calls him wonder kid
Все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом,
Everybody calls him wonder kid
все называют его вундеркиндом.
Everybody calls him wonder kid
Все называют его вундеркиндом,
He gets kicks from guitar licks
он кайфует от гитарных риффов.
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:
When the lights go down in your town
Когда гаснет свет в твоем городе
And the band begins to play
И группа начинает играть,
You can feel the energy coming
ты чувствуешь энергию, исходящую
From the people as they say
от людей, когда они говорят:





Writer(s): Craig Michael Wiseman, Rivers Rutherford, Jeffrey Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.