Armand Van Helden - Witch Doktor (The Possessed Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armand Van Helden - Witch Doktor (The Possessed Mix)




Girl I gotta do what I gotta do
Девочка я должен делать то что должен
(Change my life) Change my life
(Измени мою жизнь) измени мою жизнь.
(Make things right) Make things right (WOOO),
(Сделай все правильно) сделай все правильно (ууу),
But girl I'm a Bad Boy
Но девочка я плохой мальчик
So I gotta do what I gotta do (Bad Boys 2 Baby)
Так что я должен делать то, что должен делать (плохие мальчики 2, детка).
(Risk my life) Risk My Life (The soundtrack)
(Рискни моей жизнью) рискни моей жизнью (саундтрек)
(In the late night) In the late night (Booka)
(Поздней ночью) поздней ночью (Бука)
But girl I'm a Bad Boy (Yeah Yeah)
Но, девочка, я плохой мальчик (Да, да).
I know at times u feel stressed out,
Я знаю, что временами ты испытываешь стресс.
But I'm tryna set you up so lata I can buy u Oprah's guest house,
Но я пытаюсь подставить тебя так, что Лата, я могу купить тебе гостевой дом Опры,
But for now I gotta hug the block
Но сейчас я должен обнять весь квартал.
I know u sick of visits from under cover cops,
Я знаю, тебя тошнит от визитов копов из-под прикрытия,
And run into the kitchen tryna hide the box
И ты бежишь на кухню, пытаясь спрятать коробку.
Just gimme a minute and Imma fudge u with rocks
Просто дай мне минутку и я выдам тебя камнями
I got a wicked jump shot but lets be real
Я получил ужасный прыжок, но давай будем честны.
Ain't no scout gonna give this sad nigga a deal
Ни один разведчик не даст этому грустному ниггеру сделку
I gotta do what I gotta do that's what's up
Я должен делать то что должен вот в чем дело
What's with this new attitude u been stashin' my stuff (That's right)
Что это за новое отношение, ты прятал мои вещи (это верно)?
Ima bad boy like Mike Lawry (Bad Boys Baby)
Я плохой мальчик, как Майк Лори (Bad Boys Baby).
How u think u got that rainbow Lui,
Как ты думаешь, откуда у тебя эта радужная Луи,
Not with a legal job's salary
А не с зарплатой легальной работы
Girl I gotta do (Yeah) What I gotta do
Девочка, я должен сделать (да) то, что я должен сделать.
(Change my life) Change my life
(Измени мою жизнь) измени мою жизнь.
(Make things right) Make things right,
(Сделай все правильно) сделай все правильно,
But girl I'm a Bad Boy
Но девочка я плохой мальчик
So I gotta (Yeah) Do what I gotta do (C'mon)
Так что я должен (да) делать то, что должен (давай).
(Risk my life) Risk My Life (Yeah)
(Рискни моей жизнью) рискни моей жизнью (да)
(In the late night) In the late night (Yo Crack gimme a holla at for a second)
(Поздней ночью) поздней ночью (Йоу крэк, дай мне окликнуть тебя на секунду)
But girl I'm a Bad Boy
Но девочка я плохой мальчик
Mami got u stuck off the realness
Мами заставила тебя оторваться от реальности
You know the infamous u heard of us (heard of us)
Вы знаете печально известное "вы слышали о нас" (слышали о нас).
It's your bad boy business men
Это ваш плохой мальчик бизнесмен
Me and Joey crack gettin' Benjamins sittin' in a van the same color as cinnamon (C'mon) Ma I'm tryna be your night and shinin (Uh Huh)
Я и Джоуи крэк покупаем Бенджамины, сидим в фургоне того же цвета, что и корица (давай), Ма, я пытаюсь быть твоей ночью и сиять (Ага).
To put u in a house on the Camion islands
Поселить тебя в доме на камионских островах.
Spent your whole life beside me (That's right)
Ты провел всю свою жизнь рядом со мной (это верно).
A lil' light that guide me (Yeah) thru it all u was right behind me (Lets go),
Маленький огонек, который ведет меня (да) через все это, ты был прямо позади меня (давай),
And ma I know I gotta change,
И Ма, я знаю, что должен измениться.
It's not the same girl please with me and u we can 'chieve whatever,
Это не то же самое, девочка, Пожалуйста, со мной и тобой, мы можем получить все, что угодно,
But I cant change I'm a bad boy forever (You Know)
Но я не могу измениться, я плохой мальчик навсегда (Ты знаешь).
Girl (Yeah) I gotta do (C'mon) what I gotta do
Девочка (Да) я должен сделать (Давай) то, что я должен сделать.
(Change my life) Change my life (You gotta make that change man)
(Измени мою жизнь) измени мою жизнь (ты должен сделать это, чувак)
(Make things right) Make things right (We dun came ya heard),
(Make things right) Make things right (We dun came ya heard),
But girl I'm a (woo) Bad Boy (Uh yeah)
Но, девочка, я (ууу) плохой мальчик да).
So I gotta do what I gotta do (Some are CERN, some are CERN, ya heard)
Так что я должен делать то, что должен делать (некоторые из них-ЦЕРН, некоторые-ЦЕРН, вы слышали).
(Risk my life) Risk my life (You and the kids ya heard)
(Рискни моей жизнью) рискни моей жизнью (ты и дети, которых ты слышал)
(In the late night) (Bad Boy Baby) In the late night,
(Поздней ночью) (плохой мальчик, детка) поздней ночью,
But girl I'm a Bad Boy
Но девочка я плохой мальчик
Now we livin' up in Asbury (Uh huh)
Теперь мы живем в Асбери (ага).
In the TV in the car got the game on starrin' Marbury (Woo),
По телевизору в машине идет игра "старрин Марбери" (Ууу),
And your ring got the rock the (Yeah) size strawberries (That's right),
А в твоем кольце камень размером с клубнику (да) (это точно).
And everything that you want I got it don't worry (Lets go),
И все, что ты хочешь, у меня есть, не волнуйся (пойдем).
And I know it ain't about the chips
И я знаю, что дело не в чипсах.
Just my way of sayin' (C'mon) thanks for all the years u put up with all of my shit (Uh huh)
Просто мой способ сказать (Давай) спасибо за все те годы, что ты терпел все мое дерьмо (Ага).
I had to change like the said,
Я должен был измениться, как и было сказано.
And I'm reminded why every time we do our thing in the water bed,
И я вспоминаю, почему каждый раз, когда мы занимаемся своими делами в водяной кровати,
To me its just more than head
Для меня это больше чем просто голова
It's more than a crush its all about us its love and trust (Yeah)
Это больше, чем влюбленность, это все о нас, это любовь и доверие (да).
Took the time out to make things right
Взял тайм-аут, чтобы все исправить.
It may seem nice,
Это может показаться милым,
But ima be a bad boy for life (Bad Boy for life)
Но я буду плохим мальчиком на всю жизнь (плохим мальчиком на всю жизнь).
Girl I gotta do (Yeah) What I gotta do (Lets go)
Девочка, я должен сделать (да) то, что я должен сделать (поехали).
(Change my life) Change my life (C'mon)
(Измени мою жизнь) измени мою жизнь (давай)
(Make things right) (Yeah) Make things right
(Сделай все правильно) (да) сделай все правильно
But girl I'm a Bad Boy
Но девочка я плохой мальчик
So I gotta do (Yeah) What I gotta do (C'mon)
Так что я должен сделать (да) то, что я должен сделать (давай).
(Risk my life) Risk my life (Yeah)
(Рискни моей жизнью) рискни моей жизнью (да)
(In the late night) In the late night (C'mon),
(Поздней ночью) поздней ночью (давай),
But girl I'm a Bad Boy (Yeah Yeah)
Но, девочка, я плохой мальчик (Да, да).





Writer(s): Armand Van Helden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.