Paroles et traduction Armandinho - A Filha
Quando
me
da
uma
louca
When
I
get
crazy
Eu
saio
pra
rua
pra
beijar
na
boca
I
go
out
on
the
street
to
kiss
on
the
mouth
Numa
calça
desbotada
e
a
cabeça
virada
In
faded
pants
and
my
head
turned
Pra
chamar
a
atenção
de
você,
só
de
você...
To
get
your
attention,
only
yours...
Eu
nunca
saio
da
linha
I
never
break
my
line
Só
saio
sozinha
não
tenho
ninguém
I
only
go
out
alone,
I
have
no
one
Mamãe
as
vezes
reclama
Mom
sometimes
complains
Que
eu
não
vou
pra
cama
com
alguém
That
I
don't
go
to
bed
with
someone
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Quando
me
da
uma
louca
When
I
get
crazy
Eu
saio
pra
rua
pra
beijar
na
boca
I
go
out
on
the
street
to
kiss
on
the
mouth
Numa
calça
desbotada
e
a
cabeça
virada
In
faded
pants
and
my
head
turned
Pra
chamar
a
atenção
de
você,
só
de
você...
To
get
your
attention,
only
yours...
Quando
se
sente
o
que
sente
When
you
feel
what
you
feel
Se
for
diferente
tem
sempre
um
porquê
If
it's
different,
there's
always
a
reason
why
Mamãe
as
vezes
reclama
Mom
sometimes
complains
Mas
essa
semana
eu
vou
ter
que
dizer
But
this
week
I'll
have
to
say
Que
ela
não
sabe
a
filha
que
tem
That
she
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Quando
me
da
uma
louca
When
I
get
crazy
Eu
saio
pra
rua
pra
beijar
na
boca
I
go
out
on
the
street
to
kiss
on
the
mouth
Numa
calça
desbotada
e
a
cabeça
virada
In
faded
pants
and
my
head
turned
Pra
chamar
a
atenção
de
você,
só
de
você...
To
get
your
attention,
only
yours...
Eu
nunca
saio
da
linha
I
never
break
my
line
Só
saio
sozinha
não
tenho
ninguém
I
only
go
out
alone,
I
have
no
one
Mamãe
as
vezes
reclama
Mom
sometimes
complains
Que
eu
não
vou
pra
cama
com
alguém
That
I
don't
go
to
bed
with
someone
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe,
ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know,
she
doesn't
know
the
daughter
she
has
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem
She
doesn't
know
the
daughter
she
has
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Mama
mama
mama
mama
mamama
mamamama
Ela
não
sabe
a
filha
que
tem...
She
doesn't
know
the
daughter
she
has...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Silveira Armando Antonio Silveira
Album
Semente
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.