Paroles et traduction Armandinho - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
é
meu
amigo
You're
my
friend
Com
você
não
corro
perigo
With
you,
I'm
not
in
danger
Eu
vivo
de
emoção
I
thrive
on
adrenaline
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Irmão
de
sangue
Brother
by
blood
Cabra-da-peste
arretado
Crazy
jackass
Quebrando
tudo
e
botando
pra
baixo
Destroying
everything
and
tearing
it
down
Entra
na
roda
Come
into
the
circle
E
conta
na
boa
And
tell
me
honestly
Se
alguma,
se
alguma
If
anything
Se
alguma
coisa
te
incomoda
If
anything's
bothering
you
Você
é
meu
amigo
You're
my
friend
Com
você
não
corro
perigo
With
you,
I'm
not
in
danger
Eu
vivo
de
emoção
I
thrive
on
adrenaline
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Um
irmão
quando
é
de
verdade
A
real
brother
Olha
no
olho
e
te
mostra
com
toda
firmeza
sua
sinceridade
Looks
you
in
the
eyes
and
shows
his
sincerity
with
all
its
strength
Um
irmão
quando
é
de
verdade
A
real
brother
Olha
no
olho
e
te
mostra
com
toda
firmeza
sua
sinceridade
Looks
you
in
the
eyes
and
shows
his
sincerity
with
all
its
strength
Você
é
meu
amigo
You're
my
friend
Com
você
não
corro
perigo
With
you,
I'm
not
in
danger
Eu
vivo
de
emoção
I
thrive
on
adrenaline
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Um
irmão
quando
é
de
verdade
A
real
brother
Olha
no
olho
e
te
mostra
com
toda
firmeza
sua
sinceridade
Looks
you
in
the
eyes
and
shows
his
sincerity
with
all
its
strength
Um
irmão
quando
é
de
verdade
A
real
brother
Olha
no
olho
e
te
mostra
com
toda
firmeza
sua
sinceridade
Looks
you
in
the
eyes
and
shows
his
sincerity
with
all
its
strength
Você
é
meu
amigo
You're
my
friend
Com
você
não
corro
perigo
With
you,
I'm
not
in
danger
Eu
vivo
de
emoção
I
thrive
on
adrenaline
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Você
faz
parte
da
minha
viola
e
da
minha
canção
You're
a
part
of
my
guitar
and
my
song
Que
é
de
coração
That's
heartfelt
Que
é
de
coração
That's
heartfelt
Pra
você,
Senhor
For
you,
Sir
É
de
coração
That's
heartfelt
Você
é
meu
amigo
You're
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Silveira Armando Antonio Silveira, Costa Esdras Frederico Rodriques
Album
Semente
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.