Armandinho - Bomba Netuno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armandinho - Bomba Netuno




Bomba Netuno
Neptune's Bomb
E eu digo
And I say
Ó Netuno, mande para mim
Oh Neptune, send me
A onda mais linda e perfeita do mar
The most beautiful and perfect wave of the sea
Se você não quiser trazer para mim
If you don't want to bring it to me
Vou ter que pedir pra Ia-ia
I'll have to ask Ia-ia
Netuno saiu de férias
Neptune has gone on vacation
Pra onde ele foi viajar?
Where did he go to travel?
Puerto Escondido, Peru, Costa Rica
Puerto Escondido, Peru, Costa Rica
Noronha, Maldivas, ou pro Panamá?
Noronha, Maldives, or to Panama?
Netuno ultimamente tem andado numa boa
Neptune has been doing well lately
Foi para Indonésia tirar férias com a patroa
Went to Indonesia to vacation with his wife
O mar desse verão até parece uma lagoa
The sea this summer feels like a lake
Deixei a prancha em casa e levando uma canoa
I left my surfboard at home and I'm taking a canoe
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Manda uma boa pra mim ('brigado!)
Send me a good one ('thank you!)
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Será que a marola nunca vai ter fim?
Will the ripples ever end?
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
(Manda uma boa pra mim)
(Send me a good one)
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Liga essa bomba... (hey, vai!)
Drop that bomb... (hey, go!)
E eu digo
And I say
Ó Netuno, mande para mim
Oh Neptune, send me
A onda mais linda e perfeita do mar
The most beautiful and perfect wave of the sea
Se você não quiser trazer para mim
If you don't want to bring it to me
Vou ter que pedir pra Iemanjá
I'll have to ask Iemanjá
Ó Netuno, mande para mim
Oh Neptune, send me
A onda mais linda e perfeita do mar
The most beautiful and perfect wave of the sea
Se você não quiser trazer para mim
If you don't want to bring it to me
Vou ter que pedir pra Iemanjá
I'll have to ask Iemanjá
Netuno saiu de férias
Neptune has gone on vacation
Pra onde ele foi viajar?
Where did he go to travel?
Puerto Escondido, Peru, Costa Rica
Puerto Escondido, Peru, Costa Rica
Noronha, Maldivas, ou pro Panamá?
Noronha, Maldives, or to Panama?
Netuno ultimamente tem andado numa boa
Neptune has been doing well lately
Foi para Indonésia tirar férias com a patroa
Went to Indonesia to vacation with his wife
O mar desse verão até parece uma lagoa
The sea this summer feels like a lake
Deixei a boia em casa e levando uma canoa
I left my buoy at home and I'm taking a canoe
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
(Manda uma boa pra mim)
(Send me a good one)
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Será que a marola nunca vai ter fim?
Will the ripples ever end?
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Manda uma boa pra mim
Send me a good one
Bomba, Netuno
Bomb, Neptune
Liga essa bomba... (Guitarra, guitarra!)
Drop that bomb... (Guitar, guitar!)
Vai, vai, vai!
Go, go, go!





Writer(s): Silveira Armando Antonio Silveira Da, Nana Nadja Grando Vendruscollo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.