Armandinho - Desenho De Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armandinho - Desenho De Deus




Desenho De Deus
Божий замысел
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Papai do céu, na hora de fazer você
Отец небесный, когда создавал тебя,
Ele deve ter caprichado pra valer
Должно быть, очень старался.
Botou muita pureza no seu coração
Вложил столько чистоты в твое сердце,
E a sua humildade
А твоя скромность
Fez chamar minha atenção
Привлекла мое внимание.
Tirou a sua voz do própolis do mel
Он взял твой голос из прополиса и меда,
E o teu sorriso meigo de algum lugar do céu
А твою нежную улыбку откуда-то с небес.
E o resto deve ser beleza exterior
А остальное, должно быть, внешняя красота,
Mas o que tem por dentro
Но то, что внутри,
Para mim, tem mais valor
Для меня ценнее.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Papai do céu, na hora de fazer você
Отец небесный, когда создавал тебя,
Ele deve ter caprichado pra valer
Должно быть, очень старался.
Botou muita pureza no teu coração
Вложил столько чистоты в твое сердце,
E a sua humildade
А твоя скромность
Fez chamar minha atenção
Привлекла мое внимание.
Da estrela mais bonita ao brilho desse olhar
От самой красивой звезды до блеска твоего взгляда,
Diamante verdadeiro, sua palavra foi buscar
Настоящий бриллиант, он искал твои слова.
E o resto deve ser beleza exterior
А остальное, должно быть, внешняя красота,
Mas o que tem por dentro
Но то, что внутри,
Para mim, tem mais valor
Для меня ценнее.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Quando Deus te desenhou
Когда Бог создавал тебя,
Ele tava namorando
Он был влюблен.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.
Na beira do mar
На берегу моря,
Na beira do mar do amor
На берегу моря любви.





Writer(s): Silveira Armando Antonio Silveira Da, Costa Esdras Frederico Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.