Armandinho - Nada Mudou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armandinho - Nada Mudou




Nada Mudou
Nothing Has Changed
Quando você estiver
When you are alone
E um raio de sol
And a ray of sunshine
Lembrar nosso amor
Reminds you of our love
Saiba que eu ainda estou
Know that I am still here
Pensando em nós dois
Thinking about the two of us
Que nada mudou
That nothing has changed
Pense, em tudo que ficou pra trás
Think about everything that has been left behind
Em tudo que se construiu
In everything that was built
Em tudo que se conquistou
In all that was achieved
Lembre, que a falsidade vive ao seu redor
Remember, that falsehood lives all around you
E nada pode ser maior
And nothing can be greater
Que a história desse nosso amor
Than the story of our love
Quando você estiver
When you are alone
E um raio de sol
And a ray of sunshine
Lembrar nosso amor
Reminds you of our love
Saiba que eu ainda estou
Know that I am still here
Pensando em nós dois
Thinking about the two of us
Que nada mudou
That nothing has changed
Pense, em tudo que ficou pra trás
Think about everything that has been left behind
Em tudo que se construiu
In everything that was built
Em tudo que se conquistou
In all that was achieved
E lembre, que a falsidade vive ao seu redor
And remember, that falsehood lives all around you
E nada pode ser maior
And nothing can be greater
Que a história desse nosso amor
Than the story of our love
Eu não vou deixar
I will not let
Ninguém maltratar
Anyone mistreat
Alguém que me cuidou
Someone who took care of me
Eu não vou admitir
I will not admit it
Ninguém te provar
Anyone to prove you wrong
E depois partir
And then leave
Pense, em tudo que ficou pra trás
Think about everything that has been left behind
Em tudo que se construiu
In everything that was built
Em tudo que se conquistou
In all that was achieved
Lembre, que a falsidade vive ao seu redor
Remember, that falsehood lives all around you
E nada pode ser maior
And nothing can be greater
Que a história desse nosso amor
Than the story of our love
Quando você estiver
When you are alone
E um raio de sol
And a ray of sunshine
Lembrar nosso amor
Reminds you of our love
Saiba que eu ainda estou
Know that I am still here
Pensando em nós dois
Thinking about the two of us
Que nada mudou
That nothing has changed
Quando você estiver
When you are alone
E um raio de sol
And a ray of sunshine
Lembrar nosso amor
Reminds you of our love
Saiba que eu ainda estou
Know that I am still here
Pensando em nós dois
Thinking about the two of us
E nada mudou, nada mudou
And nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed





Writer(s): Armando Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.