Armandinho - Só Mais uma Noite pra Mudar Nossa Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armandinho - Só Mais uma Noite pra Mudar Nossa Vida




Só Mais uma Noite pra Mudar Nossa Vida
Give Us Just One More Night to Change Our Lives
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
Tudo conspira a nosso favor
Everything conspires in our favor
A noite indica que vai ter amor
The night suggests that there will be love
Deixa essa mão, vou te levar pro céu
Come with me, I'll take you to heaven
Beija essa flor, deixa escorrer o mel
Kiss this flower, let the honey flow
Um gole do teu mel
A sip of your honey
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
Tudo conspira a nosso favor
Everything conspires in our favor
A noite indica que vai ter amor
The night suggests that there will be love
Deixa essa mão, vou te levar pro céu
Come with me, I'll take you to heaven
Beija essa flor, deixa escorrer o mel
Kiss this flower, let the honey flow
Um gole do teu mel
A sip of your honey
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone
foi amor
Love is gone
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone
Deixa eu te contar um segredo
Let me tell you a secret
Don't be afraid
Don't be afraid
Não, não, não, não tenha medo
No, no, no, don't be afraid
Deixa essa mão, vou te levar pro céu
Come with me, I'll take you to heaven
Beija essa flor, deixa escorrer o mel
Kiss this flower, let the honey flow
Um gole do teu mel
A sip of your honey
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone
Faça amor, não faça guerra
Make love, not war
Pense numa nova vida que te espera
Think of a new life that awaits you
sinais que devemos sentir
There are signs that we must feel
caminhos que devemos seguir
There are paths that we must follow
Por isso estou aqui
That's why I'm here
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
mais uma noite pra mudar nossa vida
Give us just one more night to change our lives
Tem que ser agora, amanhã, outro dia
It has to be tonight, tomorrow, another day
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone
foi, foi, foi
It's gone, it's gone, it's gone





Writer(s): Armando Antonio Silveira Da Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.