Armandinho - Minha Mina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armandinho - Minha Mina




Minha Mina
My Girl
Preciso dar um tempo para relaxar
I need to take a break to relax
Uma boa trilha pra fortalecer
A good trail to strengthen
E ao sentir as ondas do lugar
And when I feel the waves of the place
Vou deixar rolar e acontecer
I'm just gonna let it roll and happen
Você é minha mina
You're my girl
Você é minha história
You're my story
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
Você é minha mina
You're my girl
Você que me namora
You who love me
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
você me entende quando eu fico
Only you understand me when I'm alone
E nos meus pensamentos me deixa fluir
And in my thoughts let me flow
tanto sentimento aqui dentro de nós
There's so much feeling here inside of us
Você faz a paz morar em mim
You make peace live in me
Você é minha mina
You're my girl
Você é minha história
You're my story
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
Você é minha mina
You're my girl
Você que me namora
You who love me
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
tanto sentimento aqui dentro de nós, amor
There's so much feeling here inside of us, love
Você faz a paz morar em mim
You make peace live in me
Você é minha mina
You're my girl
Você é minha história
You're my story
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
Você é minha mina
You're my girl
Você é minha história
You're my story
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
Você é minha mina
You're my girl
Você que me namora
You who love me
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you
Não quero ir embora
I don't want to go away
Me leva com você
Take me with you





Writer(s): Armando Antonio Silveira Da Silveira

Armandinho - Minha Mina - Single
Album
Minha Mina - Single
date de sortie
22-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.