Paroles et traduction Armandinho - Regueira Praiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regueira Praiana
Beach Reggae
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Hoje
é
sexta-feira
Today
is
Friday
Dia
de
regueira
Day
of
reggae
Acende
a
fogueira
Light
the
fire
Pra
gente
tocar
For
us
to
play
E
aquela
menina
And
that
girl
Ela
é
a
mais
linda
She's
the
prettiest
Mandou
um
recado
She
sent
a
message
Que
tá
com
as
amiga'
e
tá
vindo
pra
cá
That
she's
with
her
friends
and
she's
coming
here
E
quando
ela
encontra
o
moleque
assim,
pelo
caminho
And
when
she
meets
the
boy
like
this,
along
the
way
E
os
dois
se
dão
conta
que
eles
ficaram
sozinhos
And
they
both
realize
that
they
were
left
alone
Rola
vibração
no
ar,
que
vontade
de
beijar
There's
a
vibe
in
the
air,
what
a
desire
to
kiss
E
eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
And
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Hoje
é
sexta-feira
Today
is
Friday
Dia
de
regueira
Day
of
reggae
Acende
a
fogueira
Light
the
fire
Pra
gente
tocar
For
us
to
play
E
aquela
menina
And
that
girl
Ela
é
a
mais
linda
She's
the
prettiest
Mandou
um
recado
She
sent
a
message
Que
tá
com
as
amiga'
e
tá
vindo
pra
cá
That
she's
with
her
friends
and
she's
coming
here
E
quando
ela
encontra
o
moleque
assim,
pelo
caminho
And
when
she
meets
the
boy
like
this,
along
the
way
E
os
dois
se
dão
conta
que
eles
ficaram
sozinhos
And
they
both
realize
that
they
were
left
alone
Rola
vibração
no
ar,
que
vontade
de
beijar
There's
a
vibe
in
the
air,
what
a
desire
to
kiss
E
eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
And
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
E
eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
And
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Hey,
hey,
hey,
hey
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Hey,
hey,
hey,
hey
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Hey,
hey,
hey,
hey
Ai,
ai,
ai,
ai
Hey,
hey,
hey,
hey
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Olha
a
regueira
praiana
na
beira
do
mar
Look
at
the
beach
reggae
by
the
sea
Hoje
é
sexta-feira
Today
is
Friday
A
lua
tá
cheia
The
moon
is
full
Namora
comigo
Will
you
go
out
with
me?
No
pé
do
limão
Under
the
lemon
tree
A
fruta
tá
linda
The
fruit
is
beautiful
A
flor
mais
ainda
The
flower
even
more
so
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Nessa
brisa
tranquila
de
amor
e
canção
In
this
tranquil
breeze
of
love
and
song
E
quando
ela
encontra
o
moreno
assim,
pelo
caminho
And
when
she
meets
the
dark-haired
boy
like
this,
along
the
way
E
os
dois
se
dão
conta
que
eles
ficaram
sozinhos
And
they
both
realize
that
they
were
left
alone
Rola
vibração
no
ar,
que
vontade
de
beijar
There's
a
vibe
in
the
air,
what
a
desire
to
kiss
E
eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
And
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
E
eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
And
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
Eu
vou
levar
a
regueira
praiana
pra
beira
do
mar
I'm
gonna
take
the
beach
reggae
to
the
seashore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Antonio Silveira Da Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.