Armandinho - Sol Loiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armandinho - Sol Loiro (Ao Vivo)




Sol Loiro (Ao Vivo)
Golden Sun (Live)
Quero dedicar essa música
I want to dedicate this song
Pra a Marcela e para Antónia
To Marcela and Antónia
Que estão em casa domindo
Who are at home sleeping
Porque tem aula
Because they have school
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas te quero perto
But I want you near
Eu sei que tem coisas que eu faço
I know there are things I do
Que você não acha certo
That you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas vou ser honesto
But I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei
I promise to be correct, because I know
Que com você o papo é reto
That with you, the talk is straight
Amor da minha vida, minha conquista
Love of my life, my conquest
Você é uma ilha, você é uma ilha
You are an island, you are an island
Onde as ondas quebram perto
Where the waves break close
Desse mar azul eterno
Of this eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina
Your golden sun illuminates me
Você é minha mina
You are my girl
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas te quero perto
But I want you near
Eu sei que tem coisas que eu faço
I know there are things I do
Que você não acha certo
That you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas vou ser honesto
But I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei
I promise to be correct, because I know
Que com você o papo é reto
That with you, the talk is straight
Amor da minha vida, minha conquista
Love of my life, my conquest
Você é uma ilha, você é uma ilha
You are an island, you are an island
Onde as ondas quebram perto
Where the waves break close
Desse mar azul eterno
Of this eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina
Your golden sun illuminates me
Você é minha mina
You are my girl
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas te quero perto
But I want you near
Eu sei que tem coisas que eu faço
I know there are things I do
Que você não acha certo
That you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas vou ser honesto
But I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei
I promise to be correct, because I know
Que com você o papo é reto
That with you, the talk is straight
Meu sol loiro, positivo amor
My golden sun, positive love
Ao teu lado eu posso ser quem sou
By your side I can be who I am
Eu sei bem fui eu quem vacilou
I know well, it was me who messed up
Reconheço e agora aqui estou
I recognize it and now I'm here
Amor da minha vida, minhas duas filhas
Love of my life, my two daughters
Vocês são a minha ilha, você são a minha ilha
You are my island, you are my island
Onde as ondas quebram perto
Where the waves break close
Desse mar azul eterno
Of this eternal blue sea
Teu sol loiro me ilumina
Your golden sun illuminates me
Você é minha mina
You are my girl
(Pra Marcela e pra Antónia aqui na palma da mão)
(For Marcela and Antónia here in the palm of my hand)
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas te quero perto
But I want you near
Eu sei que tem coisas que eu faço
I know there are things I do
Que você não acha certo
That you don't think are right
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
I feel you so far, far, far, far away
Mas vou ser honesto
But I'll be honest
Prometo ser correto, pois eu sei
I promise to be correct, because I know
Que com você o papo é reto (Tá lindo!)
That with you, the talk is straight (It's beautiful!)
Longe, longe, longe
Far, far, far away
Perto, perto, perto
Close, close, close
Com você o papo é reto
With you, the talk is straight
Você é minha mina
You are my girl
Você é a minha sina
You are my destiny
Você é quem me ensina
You are the one who teaches me
Sério, você é meu mistério
Seriously, you are my mystery
Você é quem me ilumina
You are the one who illuminates me
Você é quem fascina
You are the one who fascinates
Sol loiro, positivo amor
Golden sun, positive love
Ao teu lado posso ser quem sou
By your side I can be who I am
Com você o papo é reto
With you, the talk is straight





Writer(s): Armando Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.