Armandinho - Sol Loiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armandinho - Sol Loiro (Ao Vivo)




Sol Loiro (Ao Vivo)
Светлые волосы (Ao Vivo)
Quero dedicar essa música
Хочу посвятить эту песню
Pra a Marcela e para Antónia
Марселе и Антонии
Que estão em casa domindo
Которые сейчас дома спят
Porque tem aula
Потому что у них завтра уроки
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas te quero perto
Но хочу, чтобы ты была рядом
Eu sei que tem coisas que eu faço
Я знаю, что есть вещи, которые я делаю
Que você não acha certo
Которые ты не считаешь правильными
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas vou ser honesto
Но я буду честен
Prometo ser correto, pois eu sei
Обещаю быть правильным, ведь я знаю
Que com você o papo é reto
Что с тобой разговор прямой
Amor da minha vida, minha conquista
Любовь моей жизни, моя завоеванная вершина
Você é uma ilha, você é uma ilha
Ты как остров, ты как остров
Onde as ondas quebram perto
Где волны разбиваются рядом
Desse mar azul eterno
В этом вечном синем море
Teu sol loiro me ilumina
Твои светлые волосы освещают меня
Você é minha mina
Ты моя любимая
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas te quero perto
Но хочу, чтобы ты была рядом
Eu sei que tem coisas que eu faço
Я знаю, что есть вещи, которые я делаю
Que você não acha certo
Которые ты не считаешь правильными
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas vou ser honesto
Но я буду честен
Prometo ser correto, pois eu sei
Обещаю быть правильным, ведь я знаю
Que com você o papo é reto
Что с тобой разговор прямой
Amor da minha vida, minha conquista
Любовь моей жизни, моя завоеванная вершина
Você é uma ilha, você é uma ilha
Ты как остров, ты как остров
Onde as ondas quebram perto
Где волны разбиваются рядом
Desse mar azul eterno
В этом вечном синем море
Teu sol loiro me ilumina
Твои светлые волосы освещают меня
Você é minha mina
Ты моя любимая
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas te quero perto
Но хочу, чтобы ты была рядом
Eu sei que tem coisas que eu faço
Я знаю, что есть вещи, которые я делаю
Que você não acha certo
Которые ты не считаешь правильными
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas vou ser honesto
Но я буду честен
Prometo ser correto, pois eu sei
Обещаю быть правильным, ведь я знаю
Que com você o papo é reto
Что с тобой разговор прямой
Meu sol loiro, positivo amor
Мои светлые волосы, позитивная любовь
Ao teu lado eu posso ser quem sou
Рядом с тобой я могу быть самим собой
Eu sei bem fui eu quem vacilou
Я хорошо знаю, что это я ошибся
Reconheço e agora aqui estou
Признаю это и теперь я здесь
Amor da minha vida, minhas duas filhas
Любовь моей жизни, мои две дочери
Vocês são a minha ilha, você são a minha ilha
Вы мой остров, вы мой остров
Onde as ondas quebram perto
Где волны разбиваются рядом
Desse mar azul eterno
В этом вечном синем море
Teu sol loiro me ilumina
Твои светлые волосы освещают меня
Você é minha mina
Ты моя любимая
(Pra Marcela e pra Antónia aqui na palma da mão)
(Для Марселы и Антонии, вот тут, на ладони)
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas te quero perto
Но хочу, чтобы ты была рядом
Eu sei que tem coisas que eu faço
Я знаю, что есть вещи, которые я делаю
Que você não acha certo
Которые ты не считаешь правильными
Te sinto tão longe, longe, longe, longe
Чувствую тебя так далеко, далеко, далеко, далеко
Mas vou ser honesto
Но я буду честен
Prometo ser correto, pois eu sei
Обещаю быть правильным, ведь я знаю
Que com você o papo é reto (Tá lindo!)
Что с тобой разговор прямой (Как красиво!)
Longe, longe, longe
Далеко, далеко, далеко
Perto, perto, perto
Рядом, рядом, рядом
Com você o papo é reto
С тобой разговор прямой
Você é minha mina
Ты моя любимая
Você é a minha sina
Ты моя судьба
Você é quem me ensina
Ты та, кто учит меня
Sério, você é meu mistério
Серьезно, ты моя загадка
Você é quem me ilumina
Ты та, кто освещает меня
Você é quem fascina
Ты та, кто очаровывает меня
Sol loiro, positivo amor
Светлые волосы, позитивная любовь
Ao teu lado posso ser quem sou
Рядом с тобой я могу быть самим собой
Com você o papo é reto
С тобой разговор прямой





Writer(s): Armando Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.