Armando González - Llanura de Mis Querencias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando González - Llanura de Mis Querencias




Llanura de Mis Querencias
Равнина моих желаний
Llanura de mis Querencias
Равнина моих желаний
Llanura de mis Querencias
Равнина моих желаний,
Adoración de mi alma
Обожание моей души,
Eres mi amor y mi anhelo
Ты моя любовь и стремление,
En ti yo tengo sembrao
В тебе я посеял,
En lo profundo del llano
В глубине равнины,
La imagen de mis recuerdos(bis)
Образ моих воспоминаний (дважды)
La quesera y el corral
Сыроварня и загон
Fueron para mi un colegio
Были для меня школой,
Una mula y un caballo
Мул и лошадь
Fueron mi fiel compañeros
Были моими верными спутниками,
El caño y el manantial
Ручей и родник
Fueron mi mejor consuelo
Были моим лучшим утешением,
Donde yo calme mi sed
Где я утолял жажду
En horas del desespero
В часы отчаяния.
A mi no se me a olvidado
Я не забыл,
Llano querido
Любимая равнина,
Cuando fui caballicero
Когда я был наездником,
Galopando en mi montura
Скакал на своем седле,
Amanecía en el estero
Встречал рассвет в заводях,
Amadrinando el atajo
Собирал стадо,
Pa remudar los vaqueros
Чтобы сменить ковбоев,
Acaparando neblinas
Ловил туманы
Con las alas del sombrero
Крыльями своей шляпы.
II
II
Llanura de mis recuerdos
Равнина моих воспоминаний,
Consuelo del alma mía
Утешение моей души,
De mi encanto y de mi sueño
Моего очарования и моей мечты,
Tengo el pensamiento lejos
Мои мысли далеко,
Yo me canso de pensar
Я устаю думать
En ese llano tan bello (BIS)
Об этой прекрасной равнине (дважды).
Ando que voy cabalgando
Я скачу,
Oyendo soñando y viendo
Слушая, мечтая и видя,
La sabana parejita
Ровную саванну,
El morichal y el cerro
Заросли мориче и холмы,
Y en el alero de un rancho
И под навесом ранчо
Canta un gallo ladra un perro
Поет петух, лает собака.
Debajo de una enramada
Под навесом из ветвей
La versación de un coplero
Звучит рассказ певца,
La güarura del carrao
Крик каракары
En esta noche de invierno
В эту зимнюю ночь.
También se oye alla en el paso
Также слышно там, на переправе,
El cacho del canoero
Рог лодочника.
La luna y la cruz de mayo
Луна и майский крест
Renacen alla en el cielo
Возрождаются там, на небе,
Y el caminante perdido
И заблудившийся путник
Se orienta con los luceros
Ориентируется по звездам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.