Paroles et traduction Armando Hernandez Con El Combo Caribe - Que Voy a Hacer Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Que
voy
a
hacer
si
me
dejas
Что
я
буду
делать,
если
ты
позволишь
мне
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Si
te
vas
por
el
sendero
Если
вы
идете
по
тропе
Donde
el
viento
solo
es
fuego
Где
ветер
только
огонь
Y
a
mi
me
toque
sufrir
А
меня
трогают.
Y
a
mi
me
toque
sufrir
А
меня
трогают.
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Sufrire,
sufrire,
sufrire,
sufrire
Страдать,
страдать,
страдать,
страдать
Cuando
tu
no
estes
en
mi
Когда
тебя
не
будет
во
мне
Sufrire,
sufrire,
sufrire,
sufrire
Страдать,
страдать,
страдать,
страдать
Cuando
tu
no
estes
en
mi
Когда
тебя
не
будет
во
мне
Mejor
me
voy
de
esta
vida
Мне
лучше
уйти
из
этой
жизни.
Mejor
me
voy
de
este
mundo
Лучше
я
уйду
из
этого
мира
Y
asi
no
sangra
la
herida
И
так
рана
не
кровоточит
Ni
cesa
mi
dolor
profundo
И
не
прекращает
мою
глубокую
боль
Por
lo
mucho
que
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
Tanto
que
te
idolatro
Так
сильно,
что
я
тебя
обожаю.
Tu
siempre
eres
mi
sosiego
Ты
всегда
мой
покойник.
También
mi
recuerdo
grato
Также
моя
память
приятно
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Instrumental
Инструментарий
Mejor
me
voy
de
esta
vida
Мне
лучше
уйти
из
этой
жизни.
Mejor
me
voy
de
este
mundo
Лучше
я
уйду
из
этого
мира
Y
asi
no
sangra
la
herida
И
так
рана
не
кровоточит
Ni
cesa
mi
dolor
profundo
И
не
прекращает
мою
глубокую
боль
Por
lo
mucho
que
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
Tanto
que
te
idolatro
Так
сильно,
что
я
тебя
обожаю.
Tu
siempre
eres
mi
sosiego
Ты
всегда
мой
покойник.
También
mi
recuerdo
grato
Также
моя
память
приятно
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Que
voy
a
hacer
sin
ti
Что
я
буду
делать
без
тебя
Instrumental
Инструментарий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): isaac villanueva mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.