Paroles et traduction Armando Hernandez feat. Los Corraleros de Majagual - No Quiero Envejecer (feat. Los Corraleros de Majagual) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Envejecer (feat. Los Corraleros de Majagual) [Remastered]
I Don't Want to Grow Old (feat. Los Corraleros de Majagual) [Remastered]
Me
preocupa
que
me
estoy
poniendo
viejo
I'm
worried
that
I'm
getting
old
Y
ahora
es
cuando
veo
las
cosas
mas
bonitas
And
now
is
when
I
see
the
most
beautiful
things
Me
preocupa
que
me
estoy
poniendo
viejo
I'm
worried
that
I'm
getting
old
Y
ahora
es
cuando
veo
las
cosas
mas
bonitas
And
now
is
when
I
see
the
most
beautiful
things
Quisiera
parar
el
tiempo
compadre
I'd
like
to
stop
time,
my
friend
Para
que
no
se
envegesca
mi
vida
So
that
my
life
doesn't
grow
old
Quisiera
para
el
tiempo
compadre
I'd
like
to
stop
time,
my
friend
Para
que
no
se
envegesca
mi
vida
So
that
my
life
doesn't
grow
old
Me
preocupa
que
me
voy
a
envegeser
I'm
worried
that
I'm
going
to
grow
old
Y
no
puedo
tener
las
cosas
que
And
I
won't
be
able
to
have
the
things
that
Quierome
me
preocupa
que
me
voy
a
envegeser
I
want
I'm
worried
that
I'm
going
to
grow
old
Y
no
puedo
tener
las
cosas
que
quiero
And
I
won't
be
able
to
have
the
things
I
want
Como
la
caricia
de
una
mujer
Like
a
woman's
caress
Silo
por
amor
y
no
por
dinero
Just
for
love
and
not
for
money
Como
la
caricia
de
una
mujer
Like
a
woman's
caress
Solo
por
amor
y
no
por
dinero
Just
for
love
and
not
for
money
Que
se
pare
el
tiempo
May
time
stop
Que
deje
de
correr
May
it
stop
running
Que
se
pare
el
minutero
May
the
second
hand
stop
Que
no
quiero
envejeser
Because
I
don't
want
to
grow
old
Que
se
pare
el
tiempo
May
time
stop
Qur
deje
de
correr
May
it
stop
running
Que
se
pare
el
minutero
May
the
second
hand
stop
Que
no
quiere
envejeser
Because
I
don't
want
to
grow
old
Pero
a
veces
miro
atras
y
me
consuelo
But
sometimes
I
look
back
and
I
take
comfort
Al
saber
que
ya
he
gozado
suficiente
In
knowing
that
I've
already
enjoyed
enough
Pero
a
veces
miro
atras
y
me
consuelo
But
sometimes
I
look
back
and
I
take
comfort
Al
saber
que
yo
he
gozado
suficiente
In
knowing
that
I've
enjoyed
enough
Pero
el
hombre
cuando
es
muy
parrandero
But
when
a
man
is
a
real
partier
Quiere
vivir
joven
eternamente
He
wants
to
stay
young
forever
Pero
el
hombre
cuando
es
muy
parrandero
But
when
a
man
is
a
real
partier
Quiere
vivir
joven
eternamente
He
wants
to
stay
young
forever
Lo
mejor
sera
que
empiece
a
recogerme
The
best
thing
would
be
for
me
to
start
settling
down
Y
me
busque
una
mujer
buena
y
sincera
And
find
a
good
and
sincere
woman
Lo
mejor
sera
que
empiece
a
recogerme
The
best
thing
would
be
for
me
to
start
settling
down
Y
me
busque
una
mujer
buena
y
sincera
And
find
a
good
and
sincere
woman
Porque
el
hombre
cuando
ya
se
envejese
Because
when
a
man
gets
old
Necesita
una
buena
compañera
He
needs
a
good
companion
Porque
el
hombre
cuando
ya
se
envejese
Because
when
a
man
gets
old
Necesita
una
buena
compañera
He
needs
a
good
companion
Que
se
pare
el
tiempo
que
deje
de
correr
May
time
stop,
may
it
stop
running
Que
se
pare
el
minutero
que
no
quiero
May
the
second
hand
stop,
because
I
don't
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Pena Atencio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.