Armando Hernández - La Canoíta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Hernández - La Canoíta




La Canoíta
Каноэ
Le cortaron la cosa hay hay hay
Ей отрезали штучку, ай-ай-ай
hombre y le cortaron la cosita hay hay hay
Мужику, ей отрезали его штучку, ай-ай-ай
(bis)
(bis)
Ya no puede mujeriar
Больше он не может гулять с женщинами
ya no puede parrandear
Больше он не может кутить
ya no puede echar un pie
Больше он не может и шагу ступить
ya no puede ni bailar
Больше он не может даже танцевать
hay ombe.
Эх, мужик.
Le cortaron la cosa hay hay hay
Ей отрезали штучку, ай-ай-ай
hombre y le cortaron la cosita hay hay hay
Мужику, ей отрезали его штучку, ай-ай-ай
(bis)
(bis)
Lo dejaron si su cosa
Оставили его без штучки
la botaron al solar
Выбросили её на пустырь
ya no puede parrandear
Больше он не может кутить
y le están haciendo mal
И ему теперь плохо
hay ombe
Эх, мужик.
Le cortaron la cosa hay hay hay
Ей отрезали штучку, ай-ай-ай
hombre y le cortaron la cosita hay hay hay
Мужику, ей отрезали его штучку, ай-ай-ай
(bis)
(bis)
El hombre llegó borracho
Мужик пришел пьяный
se acostó tranquilo en cama
Спокойно лег в постель
(bis)
(bis)
Pero despertó llorando
Но проснулся в слезах
la cosita le faltaba
Штучки не хватало
(bis)
(bis)
El problema de las mujeres
Вот проблема с женщинами
cuando se ponen celosas
Когда они ревнуют
(bis)
(bis)
Sienten rabia y quiebran cosas
Они злятся и крушат всё
y el marido es el que pierde
А муж тот, кто теряет
(bis)
(bis)
Le cortaron la cosa hay hay hay
Ей отрезали штучку, ай-ай-ай
hombre y le cortaron la cosita hay hay hay
Мужику, ей отрезали его штучку, ай-ай-ай
(bis)
(bis)
Judi, salomé y dalila
Юдифь, Саломея и Далила
también cortaron cabezas
Тоже отрезали головы
(bis)
(bis)
Pero ellas también perdieron
Но они тоже проиграли
por actuar con ligereza
Поступив опрометчиво
(bis)
(bis)
Las mujeres también pierden
Женщины тоже теряют
y se vuelven cortadoras
И становятся теми, кто отрезает
(bis)
(bis)
Por eso les digo ahora
Поэтому я говорю им сейчас
que antes de cortar lo piensen
Прежде чем отрезать, подумайте
(bis)
(bis)
Le cortaron la cosa hay hay hay
Ей отрезали штучку, ай-ай-ай
hombre le cortaron la cosita hay hay hay
Мужику, ей отрезали его штучку, ай-ай-ай
(bis)
(bis)





Writer(s): Policarpo Calle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.