Armando Hernández - La Mujer de Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Hernández - La Mujer de Mi Vida




La Mujer de Mi Vida
The Woman of My Life
Eres la mujer de vida...
You're the woman of my life...
Andaba loquito de amor
I was head over heels in love
Cansado de buscar
Tired of searching
Una mujer querida
For a beloved woman
De flor en flor
From flower to flower
Cómo el chupaflor en ti pude encontrar
Like the hummingbird, I found you
La mujer de mi vida
The woman of my life
Andaba loquito de amor
I was head over heels in love
Cansado de buscar
Tired of searching
Una mujer querida
For a beloved woman
De flor en flor
From flower to flower
Cómo el chupaflor en ti pude encontrar
Like the hummingbird, I found you
La mujer de mi vida
The woman of my life
Mis ojos no te habían observado
My eyes had not noticed you
Por la ceguera de mi juventud
Because of the blindness of my youth
Mis ojos no te habían observado
My eyes had not noticed you
Por la ceguera de mi juventud
Because of the blindness of my youth
Pero hoy que la luz me ha llegado
But today that the light has come to me
La mujer de mi vida eres tu
The woman of my life is you
Pero hoy que la luz me ha llegado
But today that the light has come to me
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Y si miss universo es rubia o morenita
And if Miss Universe is blonde or brunette
Te pintó el pelo y quedas igualita
I'll dye your hair and you'll be just like her
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres tú...
The woman of my life is you...
Andaba loquito de amor
I was head over heels in love
Cansado y sin nido
Tired and without a nest
Como ave perdida
Like a lost bird
Hoy ya no soy
Today I am no longer
Aquel chupaflor
That hummingbird
Porque en ti he conseguido
Because in you I have found
La mujer de mi vida
The woman of my life
Andaba loquito de amor
I was head over heels in love
Cansado y sin nido
Tired and without a nest
Como ave perdida
Like a lost bird
Hoy ya no soy
Today I am no longer
Aquel chupaflor
That hummingbird
Porque en ti he conseguido
Because in you I have found
La mujer de mi vida...
The woman of my life...
Hoy atrás quedo mi pasado
Today my past is behind me
Los años locos de mi juventud
The crazy years of my youth
Hoy atrás quedo mi pasado
Today my past is behind me
Los años locos de mi juventud
The crazy years of my youth
Porqué hoy me siento tan enamorado
Because today I feel so in love
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Porqué hoy me siento tan enamorado
Because today I feel so in love
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Y si me traen a miss universo
And if they bring me Miss Universe
Para mi no hay como tus besos
For me there's no one like your kisses
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Y si miss universo es rubia o morenita
And if Miss Universe is blonde or brunette
Te pintó el pelo y quedas igualita
I'll dye your hair and you'll be just like her
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you
Eres tú, eres
It's you, it's you
La mujer de mi vida eres
The woman of my life is you





Writer(s): Gutierrez Vital Alfredo De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.