Paroles et traduction Armando Hernández - Si Vas para Chile
Si Vas para Chile
Если поедешь в Чили
Si
vas
para
chile
Если
поедешь
в
Чили,
Te
ruego
q
pases
por
donde
vive
mi
amada
Умоляю,
посети
мою
любимую,
Es
una
casita
Muy
linda
y
chiquita
Её
домик
очень
милый
и
маленький,
Que
esta
en
las
faldas
de
un
cerro
enclavada
Расположенный
у
подножия
горы.
La
adornan
las
palmas
y
cruza
un
estero
Его
украшают
пальмы,
и
протекает
ручей,
Al
frente
hay
un
sauce
q
llora
q
llora
А
напротив
растёт
плакучая
ива,
которая
плачет,
Porque
yo
la
quiero
Потому
что
я
люблю
её.
Si
vas
para
chile
te
ruego
viajero
Если
поедешь
в
Чили,
умоляю
тебя,
путник,
Le
digas
a
ella
q
de
amor
me
muero
Передай
ей,
что
я
умираю
от
любви.
El
pueblito
se
llama
las
condes
Деревушка
называется
Лас-Кондес,
Y
esta
junto
a
los
cerros
y
al
cielo
Она
расположена
у
гор,
ближе
к
небу,
Y
si
miras
de
lo
alto
hacia
el
valle
lo
veras
q
lo
baña
un
estero
И
если
посмотришь
с
высоты
на
долину,
то
увидишь,
как
её
омывает
ручей.
Campesinos
y
gentes
del
pueblo
te
saldrán
al
encuentro
viajero
Крестьяне
и
жители
деревни
выйдут
тебе
навстречу,
путник,
Y
veras
como
quieren
en
chile
al
amigo
cuando
es
forastero
И
ты
увидишь,
как
в
Чили
любят
друзей,
когда
они
приезжие.
El
pueblito
se
llama
las
condes
Деревушка
называется
Лас-Кондес,
Y
esta
junto
a
los
cerros
y
al
cielo
Она
расположена
у
гор,
ближе
к
небу,
Y
si
miras
de
lo
alto
hacia
el
valle
lo
veras
q
lo
baña
un
estero
И
если
посмотришь
с
высоты
на
долину,
то
увидишь,
как
её
омывает
ручей.
Campesinos
y
gentes
del
pueblo
te
saldrán
al
encuentro
viajero
Крестьяне
и
жители
деревни
выйдут
тебе
навстречу,
путник,
Y
veras
como
quieren
en
chile
al
amigo
cuando
es
forastero
И
ты
увидишь,
как
в
Чили
любят
друзей,
когда
они
приезжие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chito Farro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.