Armando Hernández - Si Vas para Chile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Hernández - Si Vas para Chile




Si Vas para Chile
Если поедешь в Чили
Si vas para chile
Если поедешь в Чили,
Te ruego q pases por donde vive mi amada
Умоляю, посети мою любимую,
Es una casita Muy linda y chiquita
Её домик очень милый и маленький,
Que esta en las faldas de un cerro enclavada
Расположенный у подножия горы.
La adornan las palmas y cruza un estero
Его украшают пальмы, и протекает ручей,
Al frente hay un sauce q llora q llora
А напротив растёт плакучая ива, которая плачет,
Porque yo la quiero
Потому что я люблю её.
Si vas para chile te ruego viajero
Если поедешь в Чили, умоляю тебя, путник,
Le digas a ella q de amor me muero
Передай ей, что я умираю от любви.
El pueblito se llama las condes
Деревушка называется Лас-Кондес,
Y esta junto a los cerros y al cielo
Она расположена у гор, ближе к небу,
Y si miras de lo alto hacia el valle lo veras q lo baña un estero
И если посмотришь с высоты на долину, то увидишь, как её омывает ручей.
Campesinos y gentes del pueblo te saldrán al encuentro viajero
Крестьяне и жители деревни выйдут тебе навстречу, путник,
Y veras como quieren en chile al amigo cuando es forastero
И ты увидишь, как в Чили любят друзей, когда они приезжие.
El pueblito se llama las condes
Деревушка называется Лас-Кондес,
Y esta junto a los cerros y al cielo
Она расположена у гор, ближе к небу,
Y si miras de lo alto hacia el valle lo veras q lo baña un estero
И если посмотришь с высоты на долину, то увидишь, как её омывает ручей.
Campesinos y gentes del pueblo te saldrán al encuentro viajero
Крестьяне и жители деревни выйдут тебе навстречу, путник,
Y veras como quieren en chile al amigo cuando es forastero
И ты увидишь, как в Чили любят друзей, когда они приезжие.





Writer(s): Chito Farro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.