Armando Manzanero feat. María Jiménez - Parece Que Fue Ayer - traduction des paroles en allemand




Parece Que Fue Ayer
Es scheint wie gestern
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Cuando te vi
als ich dich sah,
Aquella tarde en primavera.
an jenem Nachmittag im Frühling.
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Cuando las manos
als ich deine Hände
Te tomé por vez primera
zum ersten Mal nahm.
Soy tan feliz
Ich bin so glücklich,
De haber vivido junto a
so viele Jahre
Por tantos años
mit dir gelebt zu haben.
Soy tan feliz
Ich bin so glücklich,
De disfrutar
manchmal auch deine
Algunas veces tus regaños
Schelte zu genießen.
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Eras mi novia
du warst meine Freundin
Y te llevaba de mi brazo
und ich führte dich an meinem Arm.
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Cuando dormido
als ich schlafend
Yo soñaba en tu regazo
in deinem Schoß träumte.
Soy tan feliz
Ich bin so glücklich,
Pues sigues siendo
denn du bist immer noch
De mi vida la fragancia
der Duft meines Lebens.
En nuestro amor
In unserer Liebe
Nunca ha existido la distancia
gab es nie eine Distanz.
Que dios te guarde
Möge Gott dich behüten,
Por hacerme tan feliz
dafür, dass du mich so glücklich machst.
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Eras mi novia
du warst meine Freundin
Y te llevaba de mi brazo
und ich führte dich an meinem Arm.
Parece que fue ayer
Es scheint wie gestern,
Cuando dormido
als ich schlafend
Yo soñaba en tu regazo
in deinem Schoß träumte.





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.