Armando Manzanero - El Ciego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Manzanero - El Ciego




El Ciego
The Blind Man
Has visto como pierde su alegría
Have you seen a once-joyful fountain
Una fuente ya vacía cuando el agua le faltó
Lose its cheer when its water is gone?
Es la cosa más triste de este mundo
That is the saddest thing in the world,
Y así me siento yo por ti, sólo por ti
And that's how I feel about you, only you.
No escuches el lamento de las aves
Don't listen to the mourning of the birds
Cuando ven con amargura que su nido se perdió
Who bitterly witness their nests destroyed,
Es la cosa más triste de este mundo
For that is the saddest thing in the world,
Y así me siento yo por ti, sólo por ti
And that's how I feel about you, only you.
No mires cuando un ciego se enamora
Don't look at a blind man who falls in love.
Cuando quiere ver la aurora como se pone a llorar
When he yearns for the sunrise, he starts to weep.
Y sufre la luna cuando brilla y no hay dos enamorados
The moon also suffers when it shines but sees no lovers
Que la quieran contemplar
Who gaze upon it with delight.
No mires cuando el sol se está poniendo
Don't look when the sun begins to set,
Pues el día está muriendo y la noche le llegó
Because the day is dying and the night has come.
Es la cosa más triste de este mundo
That is the saddest thing in the world,
Y así me siento yo por ti, sólo por ti
And that's how I feel about you, only you.





Writer(s): Manzanero Canche Armando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.