Paroles et traduction Armando Manzanero - Me Vas a Recordar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vas a Recordar
You Will Remember Me
Cuando
escuches
en
la
madrugada,
a
un
gallo
cantar
When
you
hear
a
rooster
crow
in
the
early
morning,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Si
una
vez
te
desvelas
y
vez
la
mañana
llegar
If
you
ever
stay
up
awake
and
watch
the
morning
come,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
duermas
y
no
sueñes
nada
When
you
sleep
and
dream
of
nothing,
Y
sus
pies
con
cualquier
donada
And
your
feet
are
cold
from
any
given
reason,
Y
si
vez
una
vela
apagada
And
if
you
see
an
extinguished
candle,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
las
huellas,
que
dejan
dos
al
caminar
When
you
see
the
footprints
that
two
people
leave
behind,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Si
caminas
con
alguien,
muy
cerca
del
mar
If
you
walk
with
someone
very
close
to
the
sea,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
un
beso
sea
mejor
que
el
mío
When
a
kiss
is
better
than
mine,
Y
otros
brazos
te
den
mucho
frío
And
other
arms
give
you
a
lot
of
cold,
Si
al
reír
te
pusiste
vacío
If
when
you
laugh
you
feel
empty,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
la
noche
llegar
When
you
see
the
night
draw
near,
Cuando
al
viento
no
sientas
pasar
When
you
don't
feel
the
wind
pass
by,
Si
no
hay
nada
que
te
pueda
hacer
soñar
If
there
is
nothing
to
make
you
dream,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Si
caminas
con
alguien,
muy
cerca
del
mar
If
you
walk
with
someone
very
close
to
the
sea,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
las
huellas,
que
dejan
dos
al
caminar
When
you
see
the
footprints
that
two
people
leave
behind,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
un
beso
sea
mejor
que
el
mío
When
a
kiss
is
better
than
mine,
Y
otros
brazos
te
den
mucho
frío
And
other
arms
give
you
a
lot
of
cold,
Si
al
reír
te
pusiste
vacío
If
when
you
laugh
you
feel
empty,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
la
noche
llegar
When
you
see
the
night
draw
near,
Cuando
al
viento
no
sientas
pasar
When
you
don't
feel
the
wind
pass
by,
Si
no
hay
nada
que
te
pueda
hacer
soñar
If
there
is
nothing
to
make
you
dream,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
la
noche
llegar
When
you
see
the
night
draw
near,
Cuando
al
viento
no
sientas
pasar
When
you
don't
feel
the
wind
pass
by,
Si
no
hay
nada
que
te
pueda
hacer
soñar
If
there
is
nothing
to
make
you
dream,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
la
noche
llegar
When
you
see
the
night
draw
near,
Cuando
al
viento
no
sientas
pasar
When
you
don't
feel
the
wind
pass
by,
Si
no
hay
nada
que
te
pueda
hacer
soñar
If
there
is
nothing
to
make
you
dream,
Me
vas
a
recordar
You
will
remember
me.
Cuando
mires
When
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.