Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
tú
vayas
por
otro
camino
Auch
wenn
du
einen
anderen
Weg
gehst
Y
que
jamás
nos
ayude
el
destino
Und
dass
das
Schicksal
uns
niemals
hilft
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Vergiss
niemals,
du
bleibst
meine
Aunque
con
otro
contemples
la
noche
Auch
wenn
du
mit
einem
anderen
die
Nacht
betrachtest
Y
de
alegría
hagas
un
derroche
Und
vor
Freude
überschäumst
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Vergiss
niemals,
du
bleibst
meine
Porque
jamás
dejarás
de
nombrarme
Denn
du
wirst
niemals
aufhören,
meinen
Namen
zu
nennen
Y
cuando
duermas,
habrás
de
soñarme
Und
wenn
du
schläfst,
wirst
du
von
mir
träumen
Hasta
tú
misma
dirás
que
eres
mía
Sogar
du
selbst
wirst
sagen,
dass
du
meine
bist
Aunque
te
liguen
mañana
otros
lazos
Auch
wenn
dich
morgen
andere
Bande
binden
No
habrá
quién
sepa
llorar
en
tus
brazos
Wird
es
niemanden
geben,
der
in
deinen
Armen
zu
weinen
weiß
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Vergiss
niemals,
du
bleibst
meine
Aunque
mañana
te
liguen
otros
lazos
Auch
wenn
dich
morgen
andere
Bande
binden
No
habrá
quién
sepa
llorar
en
tus
brazos
Wird
es
niemanden
geben,
der
in
deinen
Armen
zu
weinen
weiß
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Vergiss
niemals,
du
bleibst
meine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.