Paroles et traduction Armando Manzanero - Quién Sabe Mañana
Quién Sabe Mañana
Кто знает завтра
Disculpa
que
te
busque
otra
vez
cansado
Прости,
что
снова
ищу
тебя
уставшим
De
tantos
reproches
ya
estoy
derrotado
От
стольких
упреков
я
уже
разбит
La
misma
rutina
el
beso
de
años
Та
же
рутина,
поцелуи
годами
Las
mismas
mentiras
para
verte
un
rato
Та
же
ложь,
чтобы
увидеть
тебя
на
мгновение
Quiero
yo
contarte
mi
vida
en
minutos
Хочу
рассказать
тебе
свою
жизнь
за
минуты
Que
soy
prisionero
de
un
amor
absurdo
Что
я
пленник
абсурдной
любви
Sin
prisas
ni
encantos
sin
ansias
sin
rumbo
Без
спешки
и
прелести,
без
стремлений
и
цели
Sin
sentir
que
existo
por
algo
en
el
mundo
Не
чувствуя,
что
существую
ради
чего-то
в
мире
Aveces
despierto
tocando
otros
brazos
Иногда
просыпаюсь,
касаясь
других
рук
Y
poquito
a
poca
me
cambio
de
lado
И
понемногу
переворачиваюсь
на
другой
бок
Y
sueño
en
as
tardes
cubiertas
de
besos
И
мечтаю
о
днях,
полных
поцелуев
Con
nuestros
en
un
lugar
secreto
С
нашими
в
секретном
месте
Quien
sabe
mañana
sonría
contigo
Кто
же
знает,
может
быть,
завтра
я
буду
улыбаться
рядом
с
тобой
Y
mi
pesadilla
se
habra
convertido
И
мой
кошмар
станет
En
un
dulce
sueño
dos
cuerpos
dormidos
Сладким
сном
двух
спящих
тел
Dos
almas
cubiertas
por
un
mismo
abrigo
Двух
душ,
укрытых
одним
одеялом
Perdona
si
salgo
de
prisa
a
mi
casa
Прости,
если
я
спешно
уйду
к
себе
Regreso
mas
tarde
quien
sabe
mañana
Вернусь
позже,
кто
знает
завтра
Perdona
que
vaya
un
rato
a
mi
casa
Прости,
что
ненадолго
уйду
к
себе
Quien
sabe
mañana.
Кто
знает
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.