Armando Manzanero - Sin noticias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Manzanero - Sin noticias




Sin noticias
No News
Sin noticias la vida y el mundo me esperan a diario
Without news, life and the world await me daily
A donde yo vaya me sales al paso
Wherever I go, you come across me
Todavía me sigues, siempre vas conmigo
You still follow me, you always go with me
Y por más que espero, no hay noticias tuyas
And no matter how much I wait, there is no news from you
Sin noticias la noche callada me trae tu aroma perfumando al viento
Without news, the quiet night brings me your scent perfuming the wind
Mi cama vacía reclama tu cuerpo que fue mío un día
My empty bed is calling for your body that was mine one day
Luz de ayer de magia que aun sigue encendida
Light of yesterday's magic that is still alight
Sin noticias mantengo con vida las ganas de verte
Without news, I keep the desire to see you alive
Y mis puertas están siempre abiertas a todas tus suertes
And my doors are always open to all your luck
Sin noticias descubro de nuevo que yo no te olvido
Without news, I rediscover that I do not forget you
Que los besos que un día me distes los llevo conmigo
That the kisses you once gave me, I carry with me
Sin noticias la noche callada me trae tu aroma perfumando al viento
Without news, the quiet night brings me your scent perfuming the wind
Mi cama vacía reclama tu cuerpo que fue mío un día
My empty bed is calling for your body that was mine one day
Luz de ayer de magia que aun sigue encendida
Light of yesterday's magic that is still alight
Sin noticias mantengo con vida las ganas de verte
Without news, I keep the desire to see you alive
Y mis puertas están siempre abiertas a todas tus suertes
And my doors are always open to all your luck
Sin noticias descubro de nuevo que yo no te olvido
Without news, I rediscover that I do not forget you
Que los besos que un día me distes los llevo conmigo
That the kisses you once gave me, I carry with me





Writer(s): Manzanero Canche Armando, Ceballos-rivas Jose Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.