Paroles et traduction Armando Manzanero - Te Propongo Algo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo Algo
Я предлагаю тебе кое-что
Te
propongo
algo
que
nuestros
amigos
Я
предлагаю
тебе
кое-что:
пусть
наши
друзья
No
vengan
un
tiempo
si
eso
es
necesario
Не
приходят
какое-то
время,
если
это
необходимо.
O
tal
vez
es
hora
de
cambiar
de
casa
Или,
может
быть,
пора
переехать?
Los
niños
crecieron
y
buscan
espacio
Дети
выросли
и
ищут
своё
пространство.
Te
propongo
algo,
tomarnos
la
noche
Я
предлагаю
тебе
кое-что:
провести
эту
ночь
Como
cuando
novios,
beberla
de
un
trago
Как
в
те
времена,
когда
мы
были
влюблены,
выпить
её
залпом.
Debemos
salvarnos
el
mundo
no
sabe
Мы
должны
спастись,
мир
не
знает,
Que
estamos
al
borde
de
nuestro
holocausto
Что
мы
на
краю
нашей
катастрофы.
Te
propondo
algo
que
hoy
no
me
actúes,
Я
предлагаю
тебе
кое-что:
сегодня
не
играй,
No
cantes,
no
bailes,
yo
olvido
mis
diarios
Не
пой,
не
танцуй,
я
забуду
свои
дневники.
Te
propongo
firme
romper
la
rutina
Я
твёрдо
предлагаю
тебе
сломать
рутину,
Que
poquito
a
poco
nos
esta
matando
Которая
понемногу
нас
убивает.
Al
diablo
con
todo,
estamos
tan
ciegos
К
чёрту
всё,
мы
так
слепы,
Que
vamos
cayendo
en
un
pozo
sin
fondo
Что
падаем
в
бездонную
яму.
Y
hace
tanto
tiempo
perdimos
el
tren
И
так
давно
мы
упустили
поезд
De
las
cosas
bonitas,
que
entre
discusiones
Прекрасных
моментов,
которые
между
ссорами
Y
echarnos
la
culpa
se
nos
va
la
vida...
ahhh
И
взаимными
обвинениями
ускользают
от
нас...
ах.
Al
diablo
con
todo
salgamos
ahora
a
vivir
К
чёрту
всё,
давай
сейчас
выйдем
и
будем
жить,
Que
la
carcel
hoy
abre
sus
puertas
Ведь
тюрьма
сегодня
открывает
свои
двери.
Sere
yo
tu
amante
y
tú
el
que
arañes
Я
буду
твоим
любовником,
а
ты
будешь
царапать
Mi
cuerpo
sediento,
bebiendo
en
un
beso
Моё
жаждущее
тело,
выпивая
в
поцелуе
Tan
tierno
la
ultima
gota
de
amor...
Так
нежно
последнюю
каплю
любви...
¿Sabes
una
cosa?...
Знаешь
что?...
...te
he
extrañado
tanto...
...я
так
по
тебе
скучал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paz Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.