Paroles et traduction Armando Manzanero - Te extraño - con Diana Navarro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te extraño - con Diana Navarro
I Miss You - with Diana Navarro
Como
se
extrañan
las
noches
sin
estrellas
Like
I
miss
nights
without
stars
Como
se
extrañan
las
mañanas
bellas
Like
I
miss
beautiful
mornings
No
estar
contigo,
por
Dios
que
me
hace
daño.
Not
being
with
you,
by
God,
it
hurts
me.
Cuando
camino,
cuando
lloro,
cuando
río
When
I
walk,
when
I
cry,
when
I
laugh
Cuando
el
sol
brilla,
cuando
hace
mucho
frío
When
the
sun
shines,
when
it's
freezing
cold
Porque
te
siento
como
algo
muy
mío.
Because
I
feel
you
as
something
so
mine.
Como
los
árboles
extrañan
el
otoño
Like
trees
miss
autumn
En
esas
noches
que
no
concilio
el
sueño
On
those
nights
when
I
can't
sleep
No
te
imaginas
amor,
cómo
te
extraño.
You
can't
imagine,
my
love,
how
much
I
miss
you.
En
cada
paso
que
siento
solitario
Every
step
I
take
lonely
Cada
momento
que
estoy
viviendo
a
diario
Every
moment
I
live
daily
Estoy
muriendo
amor
porque
te
extraño.
I'm
dying,
my
love,
because
I
miss
you.
Cuando
la
aurora
comienza
a
dar
colores
When
the
dawn
begins
to
give
colors
Con
tus
virtudes,
con
todos
tus
errores
With
your
virtues,
with
all
your
flaws
Por
lo
que
quieras
no
sé,
pero
te
extraño.
For
whatever
you
want,
I
don't
know,
but
I
miss
you.
Te
extraño,
te
extraño.
I
miss
you,
I
miss
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.