Paroles et traduction Armando Manzanero - Vete de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
llenas
todo
de
alegría
y
juventud
кто
наполняет
всё
радостью
и
молодостью,
Que
ves
fantasmas
en
la
noche
de
trasluz
кто
видит
призраков
в
ночи
при
свете
луны,
Que
oyes
el
canto
perfumado
del
azul
кто
слышит
благоухающую
песнь
лазури,
Vete
de
mi
уходи
от
меня.
No
te
detengas
a
mirar
Не
останавливайся,
чтобы
смотреть
Las
ramas
viejas
del
rosal
на
старые
ветви
розового
куста,
Que
se
marchitan
sin
dar
flor
что
увядают,
не
дав
цветка.
Mira
el
paisaje
del
amor
Взгляни
на
пейзаж
любви,
Que
es
la
razón
para
vivir
y
amar
который
есть
причина
жить
и
любить.
Que
ya
he
luchado
contra
toda
la
maldad
кто
уже
боролся
против
всякого
зла,
Tengo
las
manos
tan
desechas
de
apretar
чьи
руки
так
изранены
от
сжимания,
Que
no
te
puedo
sujetar
что
я
не
могу
тебя
удержать.
Vete
de
mi
Уходи
от
меня.
Será
en
tu
vida
lo
mejor
Это
будет
лучшим
в
твоей
жизни
—
De
la
neblina
del
ayer
из
тумана
вчерашнего
дня,
Cuando
me
llegues
a
olvidar
когда
ты
меня
забудешь,
Como
es
mejor
el
verso
aquel
как
лучше
тот
стих,
Que
no
debemos
recordar
который
мы
не
должны
вспоминать.
Será
en
tu
vida
lo
mejor
Это
будет
лучшим
в
твоей
жизни
—
De
la
neblina
del
ayer
из
тумана
вчерашнего
дня,
Cuando
me
llegues
a
olvidar
когда
ты
меня
забудешь,
Como
es
mejor
el
verso
aquel
как
лучше
тот
стих,
Que
no
debemos
recordar
который
мы
не
должны
вспоминать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Exposito Homero Aldo, Exposito Virgilio Hugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.